Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
confort et puissance de frappe.
powerful and comfortable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dispositif de mesure de la puissance de frappe
impact power measuring device
Ultimo aggiornamento 2014-11-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
discipline développant àla fois la souplesse et la puissance de frappe.
discipline that develops flexibility and striking power.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le bâti de l’élément de frappe est rigide.
the impactor assembly shall be of rigid construction.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la surface de frappe est sensiblement plate ou courbe.
the striking surface is substantially flat or curved.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'élément de frappe est divisé en deux rangées.
the impactor is divided into 2 rows.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.2 le bâti de l'élément de frappe est rigide.
6.2. the impactor assembly shall be of rigid construction.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cette combinaison de caractéristiques apporte aux utilisateurs industriels plus de puissance de frappe par dollar.
this combination of design features gives industrial users more dependable knockdown power per dollar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8.2.2 le bâti de l'élément de frappe est rigide.
8.2.2. the impactor shall be of rigid construction.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour le serrage/desserrage de vis sans recourir aux machines, par la seule puissance de frappe.
screws can be loosened and tightened without the use of power tools simply by the force of the impact.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'unité de changement de force de frappe est disposée sur la première face
the striking-force changing unit is provided on the first face
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.1.1.2 l'élément de frappe est divisé en deux rangées.
the impactor is divided into 2 rows.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
la première fréquence naturelle de l'élément de frappe est supérieure à 5 000 hz.
the first natural frequency of the headform impactor shall be over 5,000 hz.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
la masse totale de l'élément de frappe est de 3,5 ± 0,07 kg.
the total impactor mass shall be 3,5 ± 0,07 kg.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7.3.2 la surface de frappe de l'élément de frappe est rectangulaire et plane.
the striking surface of the impactor shall be rectangular and flat.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
5.3 l'élément de frappe est positionné de telle sorte que, en position verticale:
5.3. the impactor shall be so positioned that in the vertical position:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
5.1.2 la première fréquence naturelle de l'élément de frappe est supérieure à 5 000 hz.
the first natural frequency of the child headform impactor shall be over 5,000 hz.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
c'est la troisième puissance nucléaire mondiale, même si cette force de frappe est placée sous le contrôle exclusif d'un haut commandement unifié, à moscou.
it is the world's third-ranking nuclear power, although the striking force is under the exclusive control of a unified high command in moscow.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
l’élément de frappe est positionné de telle sorte que, lorsqu’il est suspendu en position verticale:
the impactor shall be so positioned that when its suspension is in the vertical position:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’élément de frappe est monté et propulsé comme indiqué aux points 2.1 et 2.2.
the impactor shall be mounted and propelled as set out in points 2.1 and 2.2.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: