Hai cercato la traduzione di trop d'audace da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

trop d'audace

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

trop d'audace

Inglese

too bold

Ultimo aggiornamento 2024-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous avions même imaginé sans doute avec trop d'audace une "vraie constitution" recommandée ici même le 10 mai 2000 par joschka fischer.

Inglese

we even, undoubtedly too audaciously, devised a “real constitution” recommended on this very spot on 10 may 2000 by joschka fischer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

la commission et mme wallström en particulier se sont vu adresser de nombreuses critiques, qui reprochaient à leur proposition de manquer par trop d'audace et de se contenter d'ambitions bien faibles.

Inglese

the commission and commissioner wallström received a great deal of criticism that the proposal was far too tame and was aiming too low.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

ceux qui sont effrayés par le manque d'audace, ou par trop d'audace, auront l'occa­sion alors de tirer les enseignements de la mise en oeuvre aussi rapide que possible du traité d'union européenne.

Inglese

but, ladies and gentlemen, what would these people have said if the commission had taken over the role of french politicians and spent years in the media providing direct information to the french people? the referendum would have been lost.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je l’ai trouvé un peu mystérieux : c’est a peine s’il vous a nommée ; le mystere paraît etre a la mode… pardonnez-moi, ma chérie, si j’ai trop d’audace ; ou tout au moins, ne me punissez pas au point de me fermer la porte de p… : je ne serai tout a fait heureuse que quand j’aurai fait le tour du parc !

Inglese

but slyness seems the fashion. "pray forgive me if i have been very presuming, or at least do not punish me so far as to exclude me from p. i shall never be quite happy till i have been all round the park.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,761,673 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK