Hai cercato la traduzione di belle et moí da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

belle et moí

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

je suis belle et chat

Portoghese

eu sou linda e gata

Ultimo aggiornamento 2013-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

grande, athlétique, belle et confiante.

Portoghese

alta, atlética, bonita e confiante.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est une très belle et intense fixation.

Portoghese

É um lugar muito bonito e intenso.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la belle et la délicate, je la détruis, la fille de sion!

Portoghese

a formosa e delicada, a filha de sião, eu a exterminarei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un premier pas pour qu'elle découvre comme elle est belle et comme elle a du potentiel.

Portoghese

um começo para ela descobrir como ela é linda e tem poder.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon bien-aimé parle et me dit: lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!

Portoghese

fala o meu amado e me diz: levanta-te, amada minha, formosa minha, e vem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un anneau d`or au nez d`un pourceau, c`est une femme belle et dépourvue de sens.

Portoghese

como jóia de ouro em focinho de porca, assim é a mulher formosa que se aparta da discrição.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le conseil se joint aux souhaits exprimés dans cette enceinte en vue d' une passation de pouvoir belle et pacifique.

Portoghese

o conselho adere aos desejos aqui expressos de que a transição de poderes constitua um acto pacífico e belo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ce que nous faisons ici est une uvre européenne à part entière, peut-être la plus belle et la plus grande en matière de succès.

Portoghese

o que construímos aqui é uma obra inteiramente europeia, talvez a mais bela e a maior em termos de êxito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

enfin, j' aspire à devenir le président d' une belle et grande institution de l' union européenne.

Portoghese

por último, aspiro a tornar-me presidente de uma grande e distinta instituição da união europeia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

monsieur le président, point n' est besoin que je vous dise combien la côte ouest de l' Écosse est belle et vulnérable.

Portoghese

senhor presidente, não preciso de lhe dizer quão bela e vulnerável é a costa ocidental da escócia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le figuier embaume ses fruits, et les vignes en fleur exhalent leur parfum. lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!

Portoghese

a figueira começa a dar os seus primeiros figos; as vides estão em flor e exalam o seu aroma. levanta-te, amada minha, formosa minha, e vem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

comme nous-mêmes, cette italie, belle et rebelle, ne se retrouve pas dans les orientations actuelles de l' union européenne.

Portoghese

tal como nós, essa itália, bela e rebelde, não partilha as actuais orientações da união europeia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on chercha dans tout le territoire d`israël une fille jeune et belle, et on trouva abischag, la sunamite, que l`on conduisit auprès du roi.

Portoghese

assim buscaram por todos os termos de israel uma jovem formosa; e acharam abisague, a sunamita, e a trouxeram ao rei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

trop de zones d’ ombre demeurent pour éviter que les querelles d’ interprétation ne reprennent de plus belle et ne permettent à chacun d’ interpréter les règles à sa guise.

Portoghese

mantêm-se demasiadas zonas de sombra para evitar que as querelas de interpretação não retomem ainda mais fortemente e não permitam a cada um interpretar as regras à sua maneira.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

madame la présidente, la belle et grande entreprise alstom a failli être assassinée deux fois: la première, par les erreurs de gestion de son président précédent, et la deuxième par la rigidité de la commission.

Portoghese

senhora presidente, a bela e grande empresa alstom já quase faliu por duas vezes, a primeira por erros de gestão do seu antigo presidente e a segunda por intransigência da comissão.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je me suis souvenu du titre du film qui a valu un oscar à son réalisateur," la vie est belle", et j' ai compris que notre travail porte parfois ses fruits.

Portoghese

lembrei ­ me do título de um filme, galardoado com um Óscar," a vida é bela", e apercebi ­ me de que o nosso trabalho, de vez em quando, dá os seus frutos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

cher carlos, anne et moi même vous souhaitons une très belle et très heureuse année, pleine de plaisirs, découvertes et succès. nous passons de très agréables journées dans votre beau pays, malgré une météo agitée... la maison est de plus en plus agréable et nous adorons y vivre. le poêle est très bien installé, il fonctionne parfaitement, le meuble du lit est parfait et la table "bureau" est très bien. il manque encore les étagères dans toutes les armoires, l'escalier extér

Portoghese

caro carlos, anne e eu desejamos a você um muito lindo e feliz ano novo, cheio de prazeres, descobertas e sucessos. passamos dias muito agradáveis em seu belo país, apesar do mau tempo ... a casa está cada vez mais agradável e adoramos morar lá. o recuperador está muito bem instalado, funciona perfeitamente, a mobília da cama é perfeita e a mesa "escritório" é muito boa. as prateleiras ainda faltam em todos os armários, na escada externa.

Ultimo aggiornamento 2022-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,874,303 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK