Hai cercato la traduzione di éphémère da Francese a Russo

Francese

Traduttore

éphémère

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

Éphémère

Russo

tradeskantsiia

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

la vie est éphémère.

Russo

Жизнь быстротечна.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fièvre éphémère bovine

Russo

likhoradka odnodnevnaia

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

perspectives de l'éphémère

Russo

Эфемерные перспективы

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

fièvre éphémère des bovins

Russo

likhoradka odnodnevnaia

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

virus de la fièvre éphémère bovine

Russo

krupnogo rogatogo skota odnodnevnoi likhoradki virus

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

26. la prééminence kirghize a été éphémère.

Russo

26. Кыргызское великодержавие не было продолжительным в x веке н. э.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de plus, la commission est une institution éphémère.

Russo

К тому же самой ККООН осталось существовать недолго.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la mondialisation n'est pas un phénomène éphémère.

Russo

Процесс глобализации будет продолжаться.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce n'a donc été qu'un progrès très éphémère.

Russo

Итак, это благое начинание просуществовало очень недолго.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

18. la constitution de 1959 qui instituait un régime parlementaire fut éphémère.

Russo

18. Конституция 1959 года, установившая парламентский режим правления, просуществовала недолго.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour plusieurs produits de base, la hausse actuelle des prix est probablement éphémère.

Russo

Возможно, что для некоторых видов сырьевых товаров текущий высокий уровень цен -- временное явление.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'histoire nous a montré le caractère éphémère et déstabilisant de tels accords.

Russo

История показала нам, насколько недолговечными и дестабилизирующими являются такого рода соглашения.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour ne pas être éphémère, le développement social doit venir de la société elle-même.

Russo

Социальное развитие, если ему суждено быть, должно проистекать из самого общества.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de ce qui précède, il découle clairement que la mondialisation n'est pas un phénomène éphémère.

Russo

Из предшествующего анализа четко следует, что глобализация - это не временное и не эфемерное явление10.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce concept inconsidéré a été consacré de façon éphémère dans l'article 180 du code du travail.

Russo

Эта так и оставшаяся нереализованной концепция на короткое время нашла отражение в статье 180 Трудового кодекса.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faut se demander si le vent a tourné ou si tout cela n'est qu'une brise éphémère.

Russo

Следует задать вопрос, являются ли эти события результатом веяния ветров перемен или же просто изменения направления ветра?

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la crise nous enseigne une autre leçon en nous montrant combien fragile et éphémère est une forte croissance du produit intérieur brut.

Russo

Еще один урок кризиса показывает нам, каким хрупким и переменчивым является быстрый рост валового внутреннего продукта.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de plus, une bonne partie des preuves sont sous forme électronique éphémère et peuvent de ce fait échapper aux méthodes de police traditionnelles.

Russo

Кроме того, значительная часть доказательств по таким делам существует в эфемерном электронном формате, который может не подходить для традиционных методов работы полиции.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la cour suprême a noté, il y a des années, que la primauté du droit n'est pas une création artificielle ou éphémère.

Russo

Несколько лет назад Верховный суд отмечал, что правопорядок не является искусственным, эфемерным понятием.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,672,223 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK