Je was op zoek naar: éphémère (Frans - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

Éphémère

Russisch

tradeskantsiia

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

la vie est éphémère.

Russisch

Жизнь быстротечна.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fièvre éphémère bovine

Russisch

likhoradka odnodnevnaia

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

perspectives de l'éphémère

Russisch

Эфемерные перспективы

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fièvre éphémère des bovins

Russisch

likhoradka odnodnevnaia

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

virus de la fièvre éphémère bovine

Russisch

krupnogo rogatogo skota odnodnevnoi likhoradki virus

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

26. la prééminence kirghize a été éphémère.

Russisch

26. Кыргызское великодержавие не было продолжительным в x веке н. э.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de plus, la commission est une institution éphémère.

Russisch

К тому же самой ККООН осталось существовать недолго.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la mondialisation n'est pas un phénomène éphémère.

Russisch

Процесс глобализации будет продолжаться.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce n'a donc été qu'un progrès très éphémère.

Russisch

Итак, это благое начинание просуществовало очень недолго.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

18. la constitution de 1959 qui instituait un régime parlementaire fut éphémère.

Russisch

18. Конституция 1959 года, установившая парламентский режим правления, просуществовала недолго.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour plusieurs produits de base, la hausse actuelle des prix est probablement éphémère.

Russisch

Возможно, что для некоторых видов сырьевых товаров текущий высокий уровень цен -- временное явление.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'histoire nous a montré le caractère éphémère et déstabilisant de tels accords.

Russisch

История показала нам, насколько недолговечными и дестабилизирующими являются такого рода соглашения.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour ne pas être éphémère, le développement social doit venir de la société elle-même.

Russisch

Социальное развитие, если ему суждено быть, должно проистекать из самого общества.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de ce qui précède, il découle clairement que la mondialisation n'est pas un phénomène éphémère.

Russisch

Из предшествующего анализа четко следует, что глобализация - это не временное и не эфемерное явление10.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce concept inconsidéré a été consacré de façon éphémère dans l'article 180 du code du travail.

Russisch

Эта так и оставшаяся нереализованной концепция на короткое время нашла отражение в статье 180 Трудового кодекса.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut se demander si le vent a tourné ou si tout cela n'est qu'une brise éphémère.

Russisch

Следует задать вопрос, являются ли эти события результатом веяния ветров перемен или же просто изменения направления ветра?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la crise nous enseigne une autre leçon en nous montrant combien fragile et éphémère est une forte croissance du produit intérieur brut.

Russisch

Еще один урок кризиса показывает нам, каким хрупким и переменчивым является быстрый рост валового внутреннего продукта.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de plus, une bonne partie des preuves sont sous forme électronique éphémère et peuvent de ce fait échapper aux méthodes de police traditionnelles.

Russisch

Кроме того, значительная часть доказательств по таким делам существует в эфемерном электронном формате, который может не подходить для традиционных методов работы полиции.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la cour suprême a noté, il y a des années, que la primauté du droit n'est pas une création artificielle ou éphémère.

Russisch

Несколько лет назад Верховный суд отмечал, что правопорядок не является искусственным, эфемерным понятием.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,331,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK