Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et finalement sur
и, наконец,
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est finalement terminé.
Это наконец закончилось.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il a finalement été libéré.
Впоследствии он был освобожден.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la cour a finalement conclu :
В заключение Суд указал следующее:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement il n'est pas venu.
В итоге он не пришёл.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement le résultat a été nul.
В итоге - никакого результата.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement, ils ont pris une décision.
Наконец они приняли решение.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle n'a finalement pas appelé.
В итоге она не позвонила.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deux modèles ont finalement été choisis.
В конечном итоге были отобраны две альтернативные модели.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement, les résultats ont été positifs.
В конечном итоге результаты этой работы оказались успешными.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle n'a finalement pas été blessée.
Ей удалось избежать ранений.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement, j'ai ma propre voiture.
В конце концов, у меня есть своя машина.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de fait, la justice a finalement prévalu.
И действительно, справедливость в конечном итоге восторжествовала.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle a finalement été placée dans un orphelinat.
Впоследствии она была помещена в сиротский приют.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement, les autorisations nécessaires ont été délivrées.
В конечном итоге необходимая санкция была получена.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces efforts ont finalement porté leurs fruits.
В конечном итоге эти усилия увенчались успехом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalement, tous les titres correspondants ont été vendus.
22. В конечном счете все соответствующие бумаги были проданы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces éléments sont finalement retournés en territoire iraquien.
В конечном счете эти элементы возвратились на иракскую территорию.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce projet a-t-il finalement été adopté?
Был ли этот проект в конечном счете принят?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette loi a finalement été adoptée le 20 décembre 1993.
Этот закон был принят 20 декабря 1993 года.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: