Hai cercato la traduzione di omniprésente da Francese a Russo

Francese

Traduttore

omniprésente

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

la guerre est omniprésente.

Russo

Война имеет повсеместный характер.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans les pays voisins, la menace est omniprésente.

Russo

Такая угроза носит повсеместный характер и в соседних странах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la malnutrition demeure omniprésente dans les communautés vulnérables.

Russo

30. Проблема неадекватности питания по-прежнему сохраняет свою актуальность в уязвимых общинах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans la pratique, la discrimination est omniprésente au honduras.

Russo

16. На практике в Гондурасе существуют значительная дискриминация и неравенство.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette violence n'en reste pas moins omniprésente.

Russo

Тем не менее это насилие сохраняется.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la méfiance mutuelle entre les deux parties restait omniprésente.

Russo

Обе стороны продолжали испытывать взаимное недоверие.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3. en bulgarie, par exemple, la pauvreté est devenue omniprésente.

Russo

3. В Болгарии, например, проблема нищеты приобрела повсеместный характер.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'inégalité dans la région était omniprésente et s'aggravait.

Russo

Неравенство в регионе является всепроникающим, а его масштабы нарастают.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

11. la nshr signale que la discrimination envers les femmes demeure omniprésente.

Russo

11. НОПЧ сообщило о том, что дискриминация в отношении женщин остается распространенным явлением.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la faim reste omniprésente dans de nombreux pays africains parmi les moins avancés.

Russo

17. Голод остается широко распространенной проблемой во многих наименее развитых странах Африки.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la discrimination omniprésente contribue à chacune de ces caractéristiques et y est profondément ancrée.

Russo

Всем этим процессам в значительной степени свойственна проблема дискриминации, которая одновременно ими же и обусловлена.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

14. le rapport coûtsavantages est davantage une contrainte omniprésente qu'une caractéristique qualitative.

Russo

14. Соотношение между выгодами и издержками представляет собой присутствующий повсеместно сдерживающий фактор, а не качественную характеристику.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'application accrue et omniprésente des tic nécessite une nouvelle modélisation des données et métadonnées.

Russo

Все более активное и широкое внедрение ИКТ требует составления моделей новых данных и метаданных.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'exclusion sociale est une réalité omniprésente tant dans les pays en développement que dans les pays développés.

Russo

36. Проблема социальной изоляции остро стоит как в развивающихся, так и в развитых странах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les femmes souffrent des pires maux, et la discrimination tenace dont elles font l'objet est omniprésente.

Russo

Женщины более всего страдают от этого зла, и укоренившаяся дискриминация против них повсеместна.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

contraintes : le rapport coûts/avantages est plus une contrainte omniprésente qu'une caractéristique qualitative.

Russo

13. Сдерживающие факторы: Соотношение между прибылью и затратами представляет собой присутствующий повсеместно сдерживающий фактор, а не качественную характеристику.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

26. contraintes: le rapport coûts/avantages est plus une contrainte omniprésente qu'une caractéristique qualitative.

Russo

26. Ограничители. Соотношение затрат и результатов это скорее глобальный ограничитель, чем качественный показатель.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un son omniprésent de qualité

Russo

Везде только качественный звук

Ultimo aggiornamento 2016-10-19
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,791,486,674 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK