Hai cercato la traduzione di irréconciliables da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

irréconciliables

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

renoncer irréconciliables

Tedesco

unversöhnlich lossagen

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

50 à des demandes contradictoires et irréconciliables.

Tedesco

42 - mehr jedweder kritik ausgesetzt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceci ne veut pas dire nécessairement que les deux objectifs sont irréconciliables.

Tedesco

das soll nicht heißen, daß diese beiden ziele unvereinbar wären.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les deux milieux ne sont pas irréconciliables. ils devraient constituer les deux faces de la même monnaie.

Tedesco

die beiden sind nicht verschieden wie tag und nacht, sondern sollten zwei seiten ein und derselben medaille sein.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

et une vue un plus pessimiste des choses, qui consiste à dire qu'il y a deux écoles irréconciliables dans la communauté.

Tedesco

man muß erkennen, daß die eg und ihre mitgliedstaaten schwerwiegende verantwortung an der situation tragen, die diese per versen und obskuren phänomene hervorbringt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le bilan des mesures à leur égard, quoique très positif laisse cependant apparaître la persistance de contraintes irréconciliables par rapport au développement et à l’intégration des autres régions européennes.

Tedesco

die bilanz der ihnen gegenüber getroffenen maßnahmen lässt, obwohl sie sehr positiv ist, erkennen, dass weiterhin unvereinbare zwänge gegenüber der entwicklung und der integration der übrigen europäischen regionen vorhanden sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le commis saire des affaires sociales aurait mieux fait d'en prendre de la graine, car il a semblé opiner et manifester son appui pour les irréconciliables de la gauche. cela me paraît bien dommage.

Tedesco

hingegen enthält das dokument der kommission vor allem eine reihe schädlicher und selbst gefährlicher ausrichtungen für das soziale gleichgewicht unserer demokratien.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le résultat en a été (et en est encore) des initiatives désordonnées, souvent contradictoires, et une profusion de textes irréconciliables entre eux, nécessitant constamment des modifications.

Tedesco

das ministerium war allmächtig und bestimmte (bzw. über wachte) die spielregeln.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

7.1.3 des raisons très diverses, auxquelles il a déjà été fait abondamment allusion tout au long du présent document – situations socioéconomiques et politiques similaires entre les États membres, traditions juridiques très proches dans certains cas mais jamais irréconciliables dans les autres cas, politiques sociales ayant un impact indirect sur la prévention de la délinquance juvénile et bénéficiant déjà d'un financement ou d'un soutien des fonds communautaires –, plaident pour une uniformisation graduelle des modèles et systèmes de prévention, de protection, d'intervention et de traitement du phénomène de la délinquance juvénile et de la justice des mineurs.

Tedesco

7.1.3 aus den unterschiedlichsten gründen, auf die in diesem dokument im einzelnen eingegangen wurde - ähnliche sozioökonomische und politische situationen in den mitgliedstaaten, rechtstraditionen, die in einigen fällen sehr ähnlich und in anderen zumindest nicht unvereinbar sind, soziale politiken, die sich flankierend auf die verhütung der jugend­kriminalität auswirken und bereits aus dem gemeinschaftshaushalt finanziert oder unterstützt werden -, ist es ratsam, in richtung einer schrittweisen vereinheitlichung der modelle und systeme zur verhütung, zum schutz und zur intervention sowie zur bewältigung des phäno­mens der jugendkriminalität und der jugendgerichtsbarkeit voranzugehen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,641,791 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK