Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vous ne pourrez avoir recours au réglage 320 iso que très occasionnellement.
ufak bir görüntü alanında bir çok gren buluyor.
Ultimo aggiornamento 2011-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recours à des services externes pour effectuer l’évaluation des risques
risk değerlendirmesi İçin dışarıdan hizmet alınması
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de nombreux usagers de drogue ont recours à une combinaison de tous ces moyens.
pek çok uyuşturucu kullanıcısı bu olanakların hepsinden faydalanmaktadır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en turquie, le recours à un traitement de substitution est à l’étude.
türkiye’de gelecekte ikame
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ayez recours à l`Éternel et à son appui, cherchez continuellement sa face!
durmadan onun yüzünü arayın!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le recours au dessalement dans ce pays devrait par ailleurs doubler au cours des 50 prochaines années.
İspanya’da tuz gidermenin gelecek 50 yıl içinde ikiye katlanması beklenmektedir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la grande majorité des jeunes scolarisés ayant essayé des drogues illicites ont eu recours au cannabis.
yasadışı uyuşturucu denemiş olan öğrencilerin büyük çoğunluğu esrar kullanmıştır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si le recours est fondé, la cour de justice déclare nul et non avenu l’acte contesté.
2.bu amaçla, adalet divanı, bir Üye Ülke, avrupa parlamentosu, bakanlar konseyi veya komisyon tarafından temel usul hukuku şartlarının ihlali, anayasa’nın veyaonun uygulanmasıyla ilgili herhangi bir hukuk ilkesinin ihlali veya yetkilerin kötüye kullanılması gerekçeleriyle açılan davalarda, yargılama yetkisine sahiptir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le p712 offre aussi les formats raw et tiff mais le recours à ces formats encombrants vient ralentir le traitement des photos.
tiff formatta en yüksek çözünürlükte bir fotoğraf yaklaşık 22mb yer kaplarken raw formatta 13.1mb yer kaplıyor.
Ultimo aggiornamento 2011-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle est chargée d’examiner les recours contre les décisions de l’ opintotukilautakunta ou du kansaneläkelaitoksen opintotukikeskus.
opetusministeriö'yle birlikte mali açýdan devlet tarafýndan desteklenen bir organ olarak yasayla kurulmuþ bir öðrenci mali destek temyiz komitesi. ? opintotukilautakunta'nýn veya ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les États membres établissent les voies de recours nécessaires pour assurer une protectionjuridictionnelle effective dans le domaine du droit de l’union.
Üye devletler, birlik yasasıalanında etkili yasal korumanın sağlanmasıiçin yeterli denetleme hakkısağlarlar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce recours n’est recevable que si l’institution, organe ou agence en cause a été préalablement invitée à agir.
dava yerinde ise, adalet divanıilgili tasarrufun geçersiz olduğunu ilan eder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chaque système éducatif et politique nationale d’éducation a recours à une terminologie qui lui est propre pour décrire les caractéristiques de son organisation et de son fonctionnement.
bu belge, avrupa komisyonu (eðitim ve kültür genel müdürlüðü) mali desteði ile eurydice avrupa birimi tarafýndanyayýnlanmýþtýr.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le périphérique de lecture audio %1 ne fonctionne pas. utilisation de %2 en dernier recours.
ses çalma aygıtı% 1 çalıÅmıyor.% 2 aygıtına geri dönülüyor.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12.les droits de recours prévus aux articles iii-265 et iii-266 ne peuvent êtreexercés dans le cadre des paragraphes1 à6, 8 et 9.
bakanlar konseyi başkanı, alınan karar konusunda avrupa parlamentosu’nu bilgilendirir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instituée par un arrêté, cette chambre est chargée d’examiner les recours contre les décisions concernant le personnel ou les étudiants prises par les établissements d’enseignement supérieur.
kurul, personel ve öðrencilerle ilgili Ýsveç yüksek
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.les actes créant les organes et agences de l’union peuvent prévoir desconditions et modalités spécifiques concernant les recours introduits par des personnesphysiques ou morales contre des actes de ces organes ou agences destinés à produire deseffets juridiques.
bakanlar konseyi’nin avrupa yasalarıve avrupa tüzüğü, belirtilen para cezalarıaçısın-dan adalet divanı’na sınırsız yargılama yetkisi verebilir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien que le ghb ne soit associé qu’à une très faible proportion de toutes les intoxications à des drogues nécessitant une hospitalisation ou le recours à un service d’urgence, ces chiffres semblent avoir augmenté depuis 2000.
vücuttan hızla atıldığından, ghb/gbl’nin zehirlenme ya da ölüm sebebi olarak saptanması güçtür.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heureusement, on peut manuellement opter pour une sensibilité moindre et utiliser l'appareil à 400 iso maximum, d'autant plus qu'avec le stabilisateur optique, le recours aux très hautes sensibilités est bien moins fréquent.
bu istem önceki model olan canon a700'ün tüm eksikliklerini kapatmış.
Ultimo aggiornamento 2011-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: