Hai cercato la traduzione di gyfieithiadau da Gallese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Welsh

English

Informazioni

Welsh

gyfieithiadau

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Gallese

Inglese

Informazioni

Gallese

a fu cynnydd yn y galw am gyfieithiadau?

Inglese

has there been an increase in the demand for translations?

Ultimo aggiornamento 2008-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

mae’r <PROTECTED> yn bwriadu dechrau talu am neu gyfrannu at gyfieithiadau o feddalwedd cod agored.

Inglese

the <PROTECTED> intends to start paying for or contributing towards translations of open code software.

Ultimo aggiornamento 2008-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Gallese

rhoddir grantiau ar gyfer talu am gyfieithiadau byrion; ac ar gyfer cynhyrchu arwyddion, taflenni neu ddefnyddiau eraill gweledol.

Inglese

grants are offered to pay for short translations; and for the production of signage, leaflets or other visual materials.

Ultimo aggiornamento 2007-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

mae’n braf gweld bod oriau’r cyfieithydd wedi cynyddu i swydd llawn amser yn sgil cynnydd mewn galw am gyfieithiadau.

Inglese

it is good to see that the working hours of the translator have been increased to a full time post following the increase in translation requests.

Ultimo aggiornamento 2008-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

bydd angen i ffynonellau sy’n gyfieithiadau gael eu gwerthuso ymhellach er mwyn penderfynu a ydynt yn ddigon derbyniol a dibynadwy ar gyfer y prosiect ai peidio.

Inglese

the sources or translations will need to be evaluated further in order to decide whether they are sufficiently acceptable and dependable for the project.

Ultimo aggiornamento 2007-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

yn yr achos hwn y mae’r wefan yn gweithredu fel porth, gan chwilio cronfeydd data mewnol ac allanol i ddod o hyd i gyfieithiadau o dermau rhwng nifer o ieithoedd gwahanol, gan ddefnyddio un rhyngwyneb cyfun.

Inglese

in this case, the website acts as a portal, searching internal and external databases to find translations of terms between a number of different languages, using one comprehensive interface.

Ultimo aggiornamento 2007-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

fodd bynnag , a allwch ofyn i'r bwrdd a yw'n credu ei fod yn mynd yn rhy bell pan fydd yn creu ffug gyfieithiadau ar gyfer enwau pentrefi bach , megis rockfield ger trefynwy , a alwyd yn rockfield ers y bymthegfed ganrif , o leiaf , fel y dengys dogfennau , hyd yn oed pan oedd poblogaeth a oedd yn gymraeg ei hiaith yn bennaf yn byw yno ? mae ganddo enw yn awr na all neb ei adnabod na'i ynganu , ac y mae pawb o'r farn nad oes a wnelo dim â'r enw gwreiddiol

Inglese

however , can you ask the board whether or not it believes that it is going too far when it creates artificial translations for the names of hamlets , such as rockfield near monmouth , which has been known as rockfield since the fifteenth century , at least , as documents will show , even when it had a largely welsh-speaking population ? it now has a name which no-one can recognise or pronounce , and which no-one feels has anything to do with the original name

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,758,643,261 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK