Hai cercato la traduzione di επανευθυγραµµίσεις da Greco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

German

Informazioni

Greek

επανευθυγραµµίσεις

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Tedesco

Informazioni

Greco

Οι επανευθυγραµµίσεις των κεντρικών ισοτιµιών πρέπει να γίνονται εγκαίρως .

Tedesco

in dieser hinsicht bestimmt die entschließung über den wkm ii , dass alle parteien ein verfahren zur Überprüfung der leitkurse einleiten können .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Αυτές οι επανευθυγραµµίσεις µπορεί να είναι αναγκαίες, για παράδειγµα, αν µε την πάροδο του χρόνου µεταßληθούν οι συναλλαγµατικές ισοτιµίες ισορροπίας, όπως δείχνει η προηγούµενη εµπειρία των σηµερινών κρατών µελών.

Tedesco

solche entwicklungen dürften in einem umfeld realer konvergenz, im fall bedeutender veränderungen der internationalen wettbewerbsfähigkeit oder bei einer inkonsistenten makroökonomischen politik von umso größerer bedeutung sein.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Greco

Αυτό προκύπτει όχι µόνο από το γεγονός ότι µπορεί να φανούν αναγκαίες κάποιες επανευθυγραµµίσεις, αλλά και από τις σχετικές θεσµικές διατάξεις: οι αποφάσεις για τις κεντρικές ισοτιµίες και για τις τιµές µετατροπής είναι χωριστές, λαµßάνονται σε διαφορετικές χρονικές στιγµές και µε διαφορετικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων.

Tedesco

dies ist nicht nur durch die tatsache bedingt, dass leitkursanpassungen notwendig sein könnten, sondern auch durch die maßgeblichen institutionellen bestimmungen: die entscheidungen über leitkurs und umrechnungskurs sind unabhängig voneinander; sie werden zu verschiedenen zeitpunkten getroffen und kommen durch unterschiedliche entscheidungsprozesse zustande.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Greco

Σε ένα τέτοιο σενάριο, θα ήταν αναγκαίο να παραµείνουν εντός του ΜΣΙ ΙΙ για πιο µακρόχρονη περίοδο και να επανευθυγραµµίσουν την κεντρική ισοτιµία, εφόσον είναι αναγκαίο, πριν από τον αµετάκλητο καθορισµό της συναλλαγµατικής ισοτιµίας και την υιοθέτηση του ευρώ.

Tedesco

in einem solchen szenario wäre es notwendig, länger im wkm ii zu verbleiben und den leitkurs bei bedarf anzupassen, bevor der umrechnungskurs dauerhaft festgelegt und der euro eingeführt wird.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,032,122 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK