Hai cercato la traduzione di adjudged code da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

adjudged code

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

sum adjudged

Arabo

مبلغ محكوم به: أي محكوم على أحد الخصوم بدفعه. وهذا لا يشمل عادة مصاريف الدعوى.

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

code

Arabo

رمز

Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

code.

Arabo

-لما كنت بوكالة الأمن الوطني -شفرة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

code !

Arabo

طوارىء

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

- code?

Arabo

-شيفرة؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

adjudged bankrupt

Arabo

محكوماً عليه بالإفلاس

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

ordered and adjudged

Arabo

قررت المحكمة / حكمت المحكمة/ أصدرت المحكمة حكما

Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the force ofthe adjudged

Arabo

قوة الأمر المقضي

Ultimo aggiornamento 2019-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if the contractor is adjudged bankrupt

Arabo

إذا أُشهر إفلاس المقاول

Ultimo aggiornamento 2022-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

1. if he is adjudged bankrupt or insolvent.

Arabo

1 – إذا حكم بإفلاسه أو إعساره .

Ultimo aggiornamento 2019-08-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the trials were adjudged to have met international standards.

Arabo

واعتُبر أن المحاكمات جرت وفق المعايير الدولية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the court hereby, adjudged, ordered and decreed that……

Arabo

حكمت المحكمة

Ultimo aggiornamento 2019-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(c) who was adjudged bankrupt and has not been rehabilitated.

Arabo

ج- من كان محكوماً عليه بالإفلاس ولم يستعد اعتباره قانونيا.

Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

7. the right of the injured national to receive compensation adjudged

Arabo

8 - حق المواطن الذي يلحق به ضرر في الحصول على التعويض المُقضى به:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

however, both legal and factual will be adjudged in the second appeal.

Arabo

بيد أن محكمة الاستئناف الثانية تنظر في الجوانب القانونية وتلك المتعلقة بالحقائق.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

world urban forum iii was generally adjudged to have been a successful event.

Arabo

25 - اتفق الرأي بصفة عامة على أن المنتدى الحضري العالمي كان حدثاً ناجحاً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the person who pays the damages may revert for them on the person adjudged to pay them.

Arabo

– ولمن أدى الضمان أن يرجع بما دفع، على المحكوم عليه به .

Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

implementation of annex 3 standards under the lbs protocol was also adjudged a significant challenge.

Arabo

ورئي أن تطبيق المعايير الواردة في المرفق 3 للبروتوكول المتعلق بالتلوث الناجم من مصادر وأنشطة برية يشكل تحديا كبيرا أيضا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

measured by these standards, it is clear that many targeted assassinations would be adjudged to be unlawful.

Arabo

فإذا طبقت هذه المعايير، من الواضح أن العديد من الاغتيالات المستهدِفة ستعتبر غير مشروعة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the elections marked the first nationwide voting since the conflict started in 1991 and have been generally adjudged free and fair.

Arabo

وكانت الانتخابات أول اقتراع على نطاق البلد منذ بدء الصراع في عام 1991 واعتبرت بوجه عام انتخابات حرة ونزيهة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,940,293 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK