Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sum adjudged
مبلغ محكوم به: أي محكوم على أحد الخصوم بدفعه. وهذا لا يشمل عادة مصاريف الدعوى.
Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
code
رمز
Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
code.
-لما كنت بوكالة الأمن الوطني -شفرة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
code !
طوارىء
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- code?
-شيفرة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adjudged bankrupt
محكوماً عليه بالإفلاس
Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ordered and adjudged
قررت المحكمة / حكمت المحكمة/ أصدرت المحكمة حكما
Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the force ofthe adjudged
قوة الأمر المقضي
Ultimo aggiornamento 2019-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if the contractor is adjudged bankrupt
إذا أُشهر إفلاس المقاول
Ultimo aggiornamento 2022-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. if he is adjudged bankrupt or insolvent.
1 – إذا حكم بإفلاسه أو إعساره .
Ultimo aggiornamento 2019-08-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
the trials were adjudged to have met international standards.
واعتُبر أن المحاكمات جرت وفق المعايير الدولية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
the court hereby, adjudged, ordered and decreed that……
حكمت المحكمة
Ultimo aggiornamento 2019-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(c) who was adjudged bankrupt and has not been rehabilitated.
ج- من كان محكوماً عليه بالإفلاس ولم يستعد اعتباره قانونيا.
Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
7. the right of the injured national to receive compensation adjudged
8 - حق المواطن الذي يلحق به ضرر في الحصول على التعويض المُقضى به:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
however, both legal and factual will be adjudged in the second appeal.
بيد أن محكمة الاستئناف الثانية تنظر في الجوانب القانونية وتلك المتعلقة بالحقائق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
world urban forum iii was generally adjudged to have been a successful event.
25 - اتفق الرأي بصفة عامة على أن المنتدى الحضري العالمي كان حدثاً ناجحاً.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
the person who pays the damages may revert for them on the person adjudged to pay them.
– ولمن أدى الضمان أن يرجع بما دفع، على المحكوم عليه به .
Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
implementation of annex 3 standards under the lbs protocol was also adjudged a significant challenge.
ورئي أن تطبيق المعايير الواردة في المرفق 3 للبروتوكول المتعلق بالتلوث الناجم من مصادر وأنشطة برية يشكل تحديا كبيرا أيضا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
measured by these standards, it is clear that many targeted assassinations would be adjudged to be unlawful.
فإذا طبقت هذه المعايير، من الواضح أن العديد من الاغتيالات المستهدِفة ستعتبر غير مشروعة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the elections marked the first nationwide voting since the conflict started in 1991 and have been generally adjudged free and fair.
وكانت الانتخابات أول اقتراع على نطاق البلد منذ بدء الصراع في عام 1991 واعتبرت بوجه عام انتخابات حرة ونزيهة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: