Hai cercato la traduzione di argued strongly da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

argued strongly

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

argued

Arabo

حَاجَجْتُمْ

Ultimo aggiornamento 2019-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

argued?

Arabo

-تجادلتما؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we argued.

Arabo

تجادلنا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

nicely argued.

Arabo

{\pos(192,220)}.أحسنت المُحاجَجَـة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

duckpond argued:

Arabo

فقد ناقش دكبوند :

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

some other delegations argued strongly in favour of its retention.

Arabo

ودافعت وفود أخرى بقوة من أجل استبقائها.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

your father has argued strongly that dixon should stay in the field.

Arabo

جادل أبّوك بقوة الذي ديكسن يجب أن يبقى في الحقل.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

unfortunately, economists have not argued strongly for a proper fiscal union.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

some parties argued strongly for the need for predictability and transparency in the provision of resources.

Arabo

وأيدت بعض الأطراف بقوة ضرورة أن يتسم تقديم الموارد بالشفافية والقابلية للتنبؤ به.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in newcastle, delegates argued strongly for the need to empower women as consumers to bring about lasting change.

Arabo

وقد دافع المندوبون في نيوكاسل بقوة عن الحاجة إلى تمكين المرأة كمستهلكة لإحداث تغيير دائم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

that is one reason why norway argued strongly in favour of active participation by women in the peace talks on afghanistan.

Arabo

وهذا أحد الأسباب التي دفعت النـرويج إلى التجادل بشدة لصالح مشاركة المرأة على نحو فعـال في محادثات السلام في أفغانستان.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

this is also why we have argued strongly that implementation issues should first be resolved before we try to widen the wto agenda further.

Arabo

ولهذا السبب أيضاً شددنا بقوة على ضرورة حل المسائل المتعلقة بالتنفيذ قبل أن نحاول توسيع نطاق برنامج منظمة التجارة العالمية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

they argued strongly that the committee should spend no more time on the member's views and should move on with its business.

Arabo

وأكدوا بقوة أنه لا ينبغي للجنة إضاعة مزيد من الوقت في مناقشة آراء العضو وأنه ينبغي للجنة مواصلة عملها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in particular, they argued strongly in favour of placing democratically elected parliaments high among the priorities of the united nations peacebuilding commission.

Arabo

وأعربوا بصفة خاصة عن تأييدهم القوي لوضع البرلمانات المنتخبة ديمقراطيا علي قمة أولويات لجنة بناء السلام التابعة للأمم المتحدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in accordance with the mandate of the nadi declaration, the forum countries argued strongly for an immediate interim prohibition on bottom trawling in unmanaged areas.

Arabo

ووفقا للولاية المنصوص عليها في إعلان نايدي طالبت بلدان المنتدى بقوة بفرض حظر مؤقت فردي على الصيد بشباك البحر في قاع البحار في المناطق غير المدارة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

it was strongly argued that the current ihl framework needs to be supplemented and improved.

Arabo

وكان هناك احتجاج قوي على أن الإطار الحالي للقانون الإنساني الدولي في حاجة إلى استكمال وتحسين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

66. some experts argued strongly that a facilitative mechanism that carried out these types of actions would offer an inadequate response to the challenges facing forests and that a specific fund was required.

Arabo

66 - واحتج بعض الخبراء بقوة بأن إنشاء آلية للتيسير تقوم بأعمال من هذا النوع لا تشكل الرد المناسب على التحديات التي تواجهها الغابات، وأن الحاجة تدعو إلى صندوق محدد.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

over the years, smaller delegations such as mine have strongly argued for the retention of this debate.

Arabo

وقد ظلت الوفود الصغيرة، مثل وفدي، تدافع بقوة عن وجوب استمرار هذه المناقشة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

although individual countries made substantial efforts to cope with the situation and received generous support from the international community, the magnitude and extent of the problem argued strongly for a regional approach to supplement national efforts.

Arabo

وعلى الرغم من أن فرادى البلدان قد بذلت جهوداً كبيرة للتعامل مع هذه الحالة، وتلقت دعماً سخياً من المجتمع الدولي، فإن حجم المشكلة ونطاقها وفرا مبررات قوية لاتباع نهج إقليمي لتكملة الجهود الوطنية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

some delegations strongly argued in favour of adding aggression to the two above-mentioned categories of crimes.

Arabo

وأيﱠد بعض الوفود بشدة إضافة جريمة العدوان الى فئتي الجرائم المشار اليهما أعﻻه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,489,592 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK