Je was op zoek naar: argued strongly (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

argued strongly

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

argued

Arabisch

حَاجَجْتُمْ

Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

argued?

Arabisch

-تجادلتما؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we argued.

Arabisch

تجادلنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

nicely argued.

Arabisch

{\pos(192,220)}.أحسنت المُحاجَجَـة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

duckpond argued:

Arabisch

فقد ناقش دكبوند :

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

some other delegations argued strongly in favour of its retention.

Arabisch

ودافعت وفود أخرى بقوة من أجل استبقائها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

your father has argued strongly that dixon should stay in the field.

Arabisch

جادل أبّوك بقوة الذي ديكسن يجب أن يبقى في الحقل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

unfortunately, economists have not argued strongly for a proper fiscal union.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

some parties argued strongly for the need for predictability and transparency in the provision of resources.

Arabisch

وأيدت بعض الأطراف بقوة ضرورة أن يتسم تقديم الموارد بالشفافية والقابلية للتنبؤ به.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in newcastle, delegates argued strongly for the need to empower women as consumers to bring about lasting change.

Arabisch

وقد دافع المندوبون في نيوكاسل بقوة عن الحاجة إلى تمكين المرأة كمستهلكة لإحداث تغيير دائم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

that is one reason why norway argued strongly in favour of active participation by women in the peace talks on afghanistan.

Arabisch

وهذا أحد الأسباب التي دفعت النـرويج إلى التجادل بشدة لصالح مشاركة المرأة على نحو فعـال في محادثات السلام في أفغانستان.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

this is also why we have argued strongly that implementation issues should first be resolved before we try to widen the wto agenda further.

Arabisch

ولهذا السبب أيضاً شددنا بقوة على ضرورة حل المسائل المتعلقة بالتنفيذ قبل أن نحاول توسيع نطاق برنامج منظمة التجارة العالمية.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they argued strongly that the committee should spend no more time on the member's views and should move on with its business.

Arabisch

وأكدوا بقوة أنه لا ينبغي للجنة إضاعة مزيد من الوقت في مناقشة آراء العضو وأنه ينبغي للجنة مواصلة عملها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in particular, they argued strongly in favour of placing democratically elected parliaments high among the priorities of the united nations peacebuilding commission.

Arabisch

وأعربوا بصفة خاصة عن تأييدهم القوي لوضع البرلمانات المنتخبة ديمقراطيا علي قمة أولويات لجنة بناء السلام التابعة للأمم المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in accordance with the mandate of the nadi declaration, the forum countries argued strongly for an immediate interim prohibition on bottom trawling in unmanaged areas.

Arabisch

ووفقا للولاية المنصوص عليها في إعلان نايدي طالبت بلدان المنتدى بقوة بفرض حظر مؤقت فردي على الصيد بشباك البحر في قاع البحار في المناطق غير المدارة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it was strongly argued that the current ihl framework needs to be supplemented and improved.

Arabisch

وكان هناك احتجاج قوي على أن الإطار الحالي للقانون الإنساني الدولي في حاجة إلى استكمال وتحسين.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

66. some experts argued strongly that a facilitative mechanism that carried out these types of actions would offer an inadequate response to the challenges facing forests and that a specific fund was required.

Arabisch

66 - واحتج بعض الخبراء بقوة بأن إنشاء آلية للتيسير تقوم بأعمال من هذا النوع لا تشكل الرد المناسب على التحديات التي تواجهها الغابات، وأن الحاجة تدعو إلى صندوق محدد.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

because states can generate space debris much faster than the natural space environment can cleanse itself, baines argued strongly that states must not fight war in space with weapons that cause debris.

Arabisch

وبما أن الدول يمكن أن تولد الحطام الفضائي بأسرع بكثير من قدرة البيئة الفضائية الطبيعية على تنظيف نفسها، فإن بينز يدلّل بقوة على أنه يجب على الدول ألا تخوض الحروب في الفضاء بأسلحة تسبب الحطام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

although individual countries made substantial efforts to cope with the situation and received generous support from the international community, the magnitude and extent of the problem argued strongly for a regional approach to supplement national efforts.

Arabisch

وعلى الرغم من أن فرادى البلدان قد بذلت جهوداً كبيرة للتعامل مع هذه الحالة، وتلقت دعماً سخياً من المجتمع الدولي، فإن حجم المشكلة ونطاقها وفرا مبررات قوية لاتباع نهج إقليمي لتكملة الجهود الوطنية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

some delegations strongly argued in favour of adding aggression to the two above-mentioned categories of crimes.

Arabisch

وأيﱠد بعض الوفود بشدة إضافة جريمة العدوان الى فئتي الجرائم المشار اليهما أعﻻه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
8,043,271,570 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK