Hai cercato la traduzione di common seal da Inglese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

common seal

Arabo

خاتم أو ختم قانوني، تختم به الشركات محرراتها الرسمية.

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

seal

Arabo

ختم

Ultimo aggiornamento 2023-01-20
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

seal.

Arabo

عمر

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

- seal.

Arabo

- إغلق القطاعات

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

(seal)

Arabo

(توقيع) رولان ي.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

seal ring

Arabo

حلقة إحكام

Ultimo aggiornamento 2023-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the common seal of the company.

Arabo

ختم الشركة المعروف.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

bituminous seal

Arabo

واقٍ زِفتي

Ultimo aggiornamento 2023-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

(4) the common seal of the authority shall be taken judicial notice of for all official purposes.

Arabo

(4) يتم الإخطار قضائياً بالختم القانوني للهيئة لاستخدامه في كافة الأغراض الرسمية.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

is created and chaired by local babanusa babanusa and be of legal personality and status of contractual and common seal and have the right to altkad

Arabo

يتم إنشاء محلية بابنوسة ورئاستها بابنوسة وتكون ذات شخصية إعتبارية وصفة تعاقدية وخاتم عام ولها الحق في التقاضي

Ultimo aggiornamento 2010-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

(2) a document or proceeding requiring authentication by an offshore company may be signed by an authorized officer of the company and need not be under its common seal.

Arabo

(2) يجوز التوقيع على أي وثيقة أو إجراء يقتضي مصادقة شركة خارجية بواسطة مسؤول مخول بالشركة دون الحاجة إلى ختمها بالختم القانوني للشركة.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

further resolved, that, syed sajjad haider abidi, company secretary be and are hereby authorized to affix the common seal of the company wherever required on documents for the establishment of branch office of the company in the state qatar.

Arabo

كما قرر المجلس: تفويض السيد سيد ساجد حيدر عبيدي، أمين سر الشركة، بموجب هذه الوثيقة بوضع الختم العام للشركة أينما طُلب على الوثائق الخاصة بتأسيس المكتب الفرعي للشركة في دولة قطر.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

(a) a contract which, if made between private persons, would by law be required to be in writing under seal, may be made on behalf of the company in writing under the common seal of the company:

Arabo

(أ) إذا كان العقد بين أشخاص بعينهم ويقتضي القانون أن يكون العقد كتابةً مع إرفاق الختم العام للشركة ، يتم إبرام العقد بالنيابة عن الشركة كتابةً مع إرفاق الختم العام للشركة.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

(5) an offshore company and any branch thereof may have for use in any place outside labuan a duplicate common seal which shall be a facsimile of the common seal of the company with the addition on its face of the name of that branch; that seal shall be known as the branch seal.

Arabo

(5) يجوز لشركة خارجية وأي فرع تابع لها أن يكون لهما نسخة ختم قانوني بغرض استخدامه بأي مكان خارج لابوان على أن يكون صورة طبق الأصل من الختم القانوني للشركة مضافاً إلى وجهه اسم ذلك الفرع؛ ويكون ذلك الختم مميزاً على أنه ختم الفرع.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

5. (1) there shall be established a council to be known as 'the high council of religious affairs and wakfs', which shall have corporate personality, perpetual succession and a common seal.

Arabo

"٥- ١( يُنشأ مجلس يُدعى `المجلس اﻷعلى للشؤون الدينية واﻷوقاف` يتمتع بالشخصية القانونية، والتتابع المستمر، وخاتم عادي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,400,239 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK