Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
now, policy requires a de-escalation period.
الأن, تطلب السياسة فترة لتخفيف شدة الموقف.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
daily air patrols and increased deterrent military presence initiated in area community de-escalation and reconciliation initiatives assisted
بدء تنفيذ دوريات جوية يومية وزيادة الحضور العسكري الرادع في المنطقة، مساندة المبادرات المجتمعية للتخفيف والمصالحة
we could do so more readily if our eastern neighbour ended its threatening deployments and agreed to mutual military de-escalation.
وإننا لنظهر مزيدا من الاستعداد لو أنهت جارتنا الشرقية عمليات انتشارها التي تتهددنا، وقبلت بالتخفيف العسكري المتبادل.
council members expressed their grave concern over the deteriorating situation in eastern ukraine and reiterated the urgent need for the de-escalation of tension.
وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم البالغ إزاء الحالة المتدهورة في شرقي أوكرانيا، وكرروا تأكيد الحاجة الماسة إلى تخفيف حدة التوتر.
the reductions in the numbers of deployed strategic nuclear warheads envisaged by the treaty of moscow represent a positive step in the process of nuclear de-escalation.
وتمثل التخفيضات في أعداد الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية المنشورة، وهي التخفيضات المتوخاة في معاهدة موسكو، خطوة إيجابية في عملية الحد من التصعيد النووي.
:: working together to build trust between key actors, including commitment to peaceful problem-solving and the de-escalation of tensions
:: العمل معا من أجل بناء الثقة بين الجهات الرئيسية، بما في ذلك الالتزام بالحل السلمي للمشاكل وتخفيف التوترات