Hai cercato la traduzione di given the limited time da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

given the limited time

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

given the limited details,

Arabo

ونظرا للتفاصيل المحدودة التي عرضتها

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

limited time

Arabo

أجَل ; أمَد ; مُدّة ; مُدّة (مِنَ الزّمَن) ; مُهْلَة

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

given the limited time available, they will both be very brief.

Arabo

وبالنظر إلى قلة الوقت المتاح، سيكونان كلاهما شديدي الإيجاز.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

limited time offer.

Arabo

العرض وقته محدود.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

a limited-time offer.

Arabo

-إنّه عرض لوقت محدود.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the scaling up likely also comes too late, given the limited time available.

Arabo

ويحتمل أن يأتي رفع مستوى الموارد أيضاً متأخراً نظراً لضيق الفترة الزمنية المتاحة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

we have limited time remaining.

Arabo

الوقت المتبقي لنا محدود.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

given the limited time and means at our disposal, what should our priorities be?

Arabo

ونظرا لضيق الوقت والإمكانيات المحدودة المتاحة لنا، ما الذي ينبغي أن تكون عليه أولوياتنا؟

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

given the limited time available, the chair will invite statements on behalf of major groups of parties.

Arabo

ونظراً إلى الوقت المحدود المتاح، سيطلب الرئيس الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف الرئيسية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

clearly the evaluation of the other half was much more superficial, given the limited time and resources for that evaluation.

Arabo

ومن الواضح أن تقييم النصف الآخر هو أكثر سطحية بكثير، نظرا لمحدودية الوقت والموارد بالنسبة لذلك التقييم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

however, given the limited time available on the curriculum for religion, it is not feasible to grant detailed information.

Arabo

غير أنه بالنظر إلى ضيق المساحة الزمنية المتاحة لمنهج الدين، فمن المتعذر تقديم معلومات مفصلة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

given the limited time available, action on the draft decision should be deferred until a fuller discussion was possible.

Arabo

وبالنظر إلى ضيق الوقت، فإنه يتعين تأجيل البت في مشروع المقرر ريثما يمكن مناقشته بصورة مستفيضة أكثر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

further contributions from member states are encouraged within the limited time span remaining.

Arabo

والدول الأعضاء ودعوة إلى تقديم المزيد من التبرعات في غضون ما تبقى من الفترة الزمنية المحدودة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

given the limited time remaining, cd/1866 would allow us to commence practical work this year and facilitate further work next year.

Arabo

ونظراً لضيق الوقت المتبقي سوف يتيح لها المقرر cd/1866 بدء الجانب العملي من العمل خلال هذا العام وسوف ييسر الأعمال الأخرى في العام القادم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

given the limited time available to the team and the logistical challenges, consultations were essentially limited to the capitals of the five countries visited.

Arabo

ونظرا لضيق الوقت الذي كان متاحا للفريق بسبب الصعوبات اللوجستية، فقد اقتصرت المشاورات أساسا على عواصم الدول الخمس التي زارتها البعثة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

however, more active support and a more timely response from the states parties would be highly appreciated, given the limited time available.

Arabo

35 - غير أن تلقي المزيد من الدعم النشط والردود الحسنة التوقيت من الدول الأطراف سيحظى بتقدير كبير نظرا لضيق الوقت.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

their determination and enthusiasm in guiding our work in the working groups were commendable, especially given the limited time we gave them to prepare for the session.

Arabo

فقد استحقا الإشادة على تصميمهما وحماسهما في قيادة عملنا في الفريقين العاملين، وخاصة إذا أخذنا الزمن المحدود الذي أتحناه لهما للتحضير للدورة في الاعتبار.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it is proposed that each agenda item will get equal treatment which, given the limited time left to our session, will be a half-day meeting each.

Arabo

واقتُرِح أن ينال كل بند من بنود جدول الأعمال نصيباً زمنياً متساوياً في المعالجة، هو عبارة عن جلسة مدتها نصف يوم لكل بند بالنظر إلى الفترة الزمنية المحدودة المتبقية في دورتنا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

119. given the limited time that was available for the technical development of the indicators and the complexity of the process, aspects of the work will require further attention.

Arabo

119 - ونظراً إلى الوقت المحدود الذي كان متاحاً للتطوير التقني للمؤشرات، وتعقيد العملية، ستتطلَّب بعض جوانب العمل مزيداً من الاهتمام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

given the limited time frame for achieving the required technological transformation, the required global level of green investments would need to be reached within the next few years.

Arabo

ولكون فترة الزمن المتاحة لتحقيق التحول التكنولوجي المطلوب محدودة، ينبغي الوصول إلى المستوى العالمي المطلوب من الاستثمارات المراعية للبيئة خلال السنوات القليلة القادمة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,899,865 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK