プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
given the limited details,
ونظرا للتفاصيل المحدودة التي عرضتها
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
given the limited time remaining, cd/1866 would allow us to commence practical work this year and facilitate further work next year.
ونظراً لضيق الوقت المتبقي سوف يتيح لها المقرر cd/1866 بدء الجانب العملي من العمل خلال هذا العام وسوف ييسر الأعمال الأخرى في العام القادم.
given the limited time available to the team and the logistical challenges, consultations were essentially limited to the capitals of the five countries visited.
ونظرا لضيق الوقت الذي كان متاحا للفريق بسبب الصعوبات اللوجستية، فقد اقتصرت المشاورات أساسا على عواصم الدول الخمس التي زارتها البعثة.
their determination and enthusiasm in guiding our work in the working groups were commendable, especially given the limited time we gave them to prepare for the session.
فقد استحقا الإشادة على تصميمهما وحماسهما في قيادة عملنا في الفريقين العاملين، وخاصة إذا أخذنا الزمن المحدود الذي أتحناه لهما للتحضير للدورة في الاعتبار.
it is proposed that each agenda item will get equal treatment which, given the limited time left to our session, will be a half-day meeting each.
واقتُرِح أن ينال كل بند من بنود جدول الأعمال نصيباً زمنياً متساوياً في المعالجة، هو عبارة عن جلسة مدتها نصف يوم لكل بند بالنظر إلى الفترة الزمنية المحدودة المتبقية في دورتنا.
119. given the limited time that was available for the technical development of the indicators and the complexity of the process, aspects of the work will require further attention.
119 - ونظراً إلى الوقت المحدود الذي كان متاحاً للتطوير التقني للمؤشرات، وتعقيد العملية، ستتطلَّب بعض جوانب العمل مزيداً من الاهتمام.
given the limited time frame for achieving the required technological transformation, the required global level of green investments would need to be reached within the next few years.
ولكون فترة الزمن المتاحة لتحقيق التحول التكنولوجي المطلوب محدودة، ينبغي الوصول إلى المستوى العالمي المطلوب من الاستثمارات المراعية للبيئة خلال السنوات القليلة القادمة.