Hai cercato la traduzione di intending to be legally bound da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

intending to be legally bound

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

legally bound to.

Arabo

ملزمة قانونياً

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i was intending to...

Arabo

...كنت أنوي أنـ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i wasn't intending to.

Arabo

لم أكن أنوي القيام ذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

states parties to human rights treaties had accepted to be legally bound by them.

Arabo

وقد قبلت الدول اﻷطراف في معاهدات حقوق اﻹنسان أن تكون ملتزمة بها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we're legally bound to these people?

Arabo

ونحن ملتزمين قانونيا لهؤلاء الأشخاص؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

we are intending to show equivalence.

Arabo

ونحن ننوي إظهار المكافئ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this guy wasn't intending to die.

Arabo

! هـذا الشخص لم يـكن ينوي أن يموت اليـوم

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the rgc is legally bound by all security council resolutions.

Arabo

خامسا - الخاتمــة

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

i wasn't intending to leave here to be entirely useless.

Arabo

لم أكن أنوي أن أغادر هنا لكي أكون غير مفيد بالكامل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

as your lawyer, i'm legally bound not to discuss it.

Arabo

حتى يكتمل التبني تماماً

Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

therefore, thailand is legally bound by all security council resolutions.

Arabo

وعليه، تلتزم تايلند قانونا بجميع قرارات مجلس الأمن.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

this means that these countries are legally bound to implement the protocol.

Arabo

وهذا يعني أن تلك البلدان ملزمة قانوناً بتنفيذ البروتوكول.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

at that time, countries that have ratified, approved, accepted or acceded to the treaty will be legally bound by its provisions.

Arabo

وعندئذ، ستصبح البلدان التي صدقت المعاهدة أو وافقت عليها أو قبلتها أو انضمت إليها ملزمة بأحكامها قانونيا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the state is legally bound to provide schools where these do not exist.

Arabo

والدولة ملزَمة قانونا ببناء مدارس في النواحي المفتقرة إلى وجودها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it had accorded priority to the study of formal declarations embodying an express manifestation of the will of the author state to be legally bound.

Arabo

وقد أعطت الأولوية لدراسة الإعلانات الرسمية التي تجسد تعبيراً صريحاً عن إرادة الدولة صاحبة التصريح بأنها ملزمة قانوناً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it is encouraging to see that, as we approach the end of 1998, 77 per cent of coastal states have agreed to be legally bound by the convention.

Arabo

ومما يبعث على التشجيــع أن نرى ونحن نقترب من نهاية ١٩٩٨، أن ٧٧ في المائــة من الدول الساحلية وافقت على اﻻلتزام قانونا باﻻتفاقيــة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

more than 30 industrialized countries would be legally bound to meet emissions targets, and international emissions trading would become a reality.

Arabo

وأصبح ما يزيد على 30 بلداً صناعياً ملزماً قانوناً ببلوغ الأهداف المحددة للانبعاثات، وأصبح تبادل الانبعاثات الدولية واقعاً قائماً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

article 11 was concerned with the conditions in which the author of a data message could be legally bound by the content of a document emanating from a computer.

Arabo

والمادة ١١ تتعلق باﻷحوال التي يكون فيها مؤلف رسالة البيانات ملزما بحكم القانون بمضمون وثيقة صادرة عن الحاسوب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

ratification at the national level is inadequate to establish the intention of a state to be legally bound at the international level and the required actions at the international level shall also be undertaken to this purpose.

Arabo

ولا يعد التصديق على الصعيد الوطني كافياً لإثبات نية الدولة الالتزام القانوني على الصعيد الدولي إذ ينبغي أيضاً اتخاذ الإجراءات المطلوبة على الصعيد الدولي لهذا الغرض().

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the definition of unilateral acts stricto sensu contained in guiding principle 1 rested on two criteria: the public nature of the declaration and the manifestation of the author's will to be legally bound.

Arabo

32 - وتعريف الأفعال الانفرادية حسب المعنى الحرفي الوارد في المبدأ التوجيهي 1 يقوم على معيارين: الطابع العام للإعلان والتعبير عن إرادة صاحب الفعل بأنه ملتزم قانوناً.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,884,600 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK