Hai cercato la traduzione di maintain existing controls da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

maintain existing controls

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

existing control

Arabo

تدابير الرقابة الحالية

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

(c) continue to maintain existing databases on terrorism;

Arabo

(ج) مواصلة الحفاظ على قواعد البيانات الموجودة بشأن الارهاب؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

we urge all states to maintain existing moratoria on nuclear testing.

Arabo

ونحث جميع الدول على مواصلة الوقف الاختياري للتجارب النووية القائم حالياً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

i. establish and equip new training institutions and maintain existing ones;

Arabo

أولاً - إنشاء وتجهيز مؤسسات تدريبية جديدة وصيانة القائم منها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

further, we urge all states to maintain existing moratoriums on nuclear testing.

Arabo

وفضلا عن ذلك، فإننا نحث كل الدول على أن تبقي على الوقف الطوعي للتجارب النووية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

circumventing existing control mechanisms

Arabo

اجتناب آليات الرقابة القائمة

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

334. these measures will help to maintain existing employment opportunities and create new ones.

Arabo

334- وستساعد هذه التدابير على المحافظة على فرص العمل المتوافرة وخلق فرص جديدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the existing control mechanisms are:

Arabo

85 - وتعمل آليات الرقابة القائمة على النحو التالي:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

decides to maintain existing arrangements with regard to cost-sharing for safety and security;

Arabo

48 - تقرر الإبقاء على الترتيبات القائمة فيما يتعلق بتقاسم تكاليف السلامة والأمن؛

Ultimo aggiornamento 2017-11-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

this included in particular the necessity to maintain existing warranties on equipment until their expiration date.

Arabo

ويشمل ذلك بصفة خاصة ضرورة الإبقاء على الضمانات الحالية بشأن المعدات إلى حين انقضاء مدتها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

recent events have shown that criminal networks can find ways around existing controls to supply clandestine activities.

Arabo

فقد أظهرت الأحداث التي وقعت مؤخراً أنه بمقدور بعض الشبكات الإجرامية أن تجد سبلاً تلتف بها على الضوابط القائمة لإمداد الأنشطة السرية باحتياجاتها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

in its decision, the board opted to maintain existing trac line 1.1.1 earmarkings for 2006 and 2007.

Arabo

وفضل المجلس في قراره الإبقاء على المخصصات الحالية للبند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للسنتين 2006 و 2007.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the preference of some countries to build new roads rather than maintain existing networks has resulted in the loss of transport networks.

Arabo

وقد أدى تفضيل بعض البلدان بناء طرق جديدة على صيانة شبكات موجودة إلى فقدان شبكات للنقل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

we need to make better use of existing control mechanisms.

Arabo

إننا بحاجة إلى استخدام آليات الرقابة القائمة استخداما أفضل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in addition, minor repair work was carried out to maintain existing camp infrastructure and facilities in abyei, diffra, agok and kadugli camp.

Arabo

وبالإضافة إلى ذلك، نُفذت إصلاحات ثانوية للحفاظ على هياكل ومرافق المعسكرات القائمة في أبيي ودفرة وأقوك ومعسكر كادقلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in many cases, existing control measures were overridden by those officers.

Arabo

وفي كثير من الحاﻻت، يتجاوز هؤﻻء الموظفون تدابير الرقابة القائمة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

existing control mechanisms may prove to be ineffective in preventing such arbitrary actions.

Arabo

وقد يثبت أن آليات الرقابة المعمول بها حاليا غير فعالة في منع اتخاذ إجراءات تعسفية كهذه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(ii) maintain existing offices for assistant secretaries-general and under-secretaries-general, where reusable;

Arabo

'2` الإبقاء على مكاتب الأمناء العامين المساعدين ووكلاء الأمين العام الحالية حيثما كانت صالحة لإعادة الاستعمال؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the new federal workplace relations legislation maintains existing federal and state protections for employee outworkers.

Arabo

ويبقي التشريع الاتحادي الجديد للعلاقات في أماكن العمل الحمايات القائمة الاتحادية في الولايات للموظفين العاملين خارج المنشأة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

• there are wide variations in the quality and range of existing control measures;

Arabo

● إن هناك اختﻻفات كبيرة في نوعية تدابير الرقابة القائمة ومداها؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,814,721,408 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK