Hai cercato la traduzione di without interference da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

without interference

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

she will face regina without interference!

Arabo

ستواجه (ريجينا) دون تدخّل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the right to hold opinions without interference

Arabo

الحق في اعتناق آراء دون مضايقة

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

they need to operate effectively and without interference.

Arabo

فيجب أن تعمل هذه الجهات بفعالية من دون تدخل في شؤونها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

i'll do what i think is best without interference.

Arabo

انا سوف افعل ما اعتقده الأفضل بدون تدخل!

Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

everyone has the right to hold opinions without interference.

Arabo

١- لكل فرد الحق في اعتناق الآراء دون تدخل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

" observation without interference," she said. you know how it is.

Arabo

المراقبة دون التدخل , هذا ما قالته أنت تعرف كيف تسير الأمور

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

article 19 guarantees the right to hold opinions without interference.

Arabo

وتضمن المادة 19 الحق في اعتناق الآراء دون تدخل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

they should be able to do so without interference from other countries.

Arabo

وينبغي أن تكون البلدان قادرة على القيام بذلك بدون تدخل من البلدان الأخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

1. everyone shall have the right to hold opinions without interference;

Arabo

1- لكل إنسان الحق في اعتناق الآراء دون تدخُّل من الغير؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

“1. everyone shall have the right to hold opinions without interference.

Arabo

"1- لكل إنسان الحق في اعتناق آراء دون مضايقة.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

133. everyone in the sudan has the right to hold opinions without interference.

Arabo

٣٣١- لكل شخص في السودان الحق في الرأي دون تدخل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

(a) everyone shall have the right to hold opinions without interference;

Arabo

(أ) لكل إنسان الحق في اعتناق آراء دون مضايقة؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

investigators have had free access to the witnesses, without interference from government officials.

Arabo

فقد تمكن المحققون من الوصول إلى الشهود بكل حرية، ودون تدخل من المسؤولين الحكوميين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

paragraph 1 requires protection of the “right to hold opinions without interference”.

Arabo

1- تقتضي الفقرة 1 حماية حق المرء في "اعتناق آراء دون مضايقة".

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(b) adequate authority to initiate investigations without interference from the top management;

Arabo

(ب) سلطة وافية لاستهلال تحقيقات دون تدخل من الإدارة العليا؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

space systems should be able to pass through, and operate in, space without interference.

Arabo

وينبغي تمكين المنظومات الفضائية من عبور الفضاء والعمل فيه دون أي تدخل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

article 19: “1. everyone shall have the right to hold opinions without interference.

Arabo

() المادة 19: ”1 - لكل إنسان حق في اعتناق آراء دون مضايقة.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

take further steps to enable civil society to thrive without interference and restrictions (austria);

Arabo

16- اتخاذ مزيد من الخطوات نحو تمكين المجتمع المدني من الازدهار بدون تدخل أو قيود (النمسا)؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,213,982 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK