Hai cercato la traduzione di he that loves not abides in death da Inglese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

he that loves not abides in death

Francese

celui qui aime ne demeure pas dans la mort

Ultimo aggiornamento 2022-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he who does not love abides in death .

Francese

celui qui n'aime pas son frère demeure dans la mort.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he who does not love abides in death."

Francese

la vie, parce que nous aimons les frères. celui qui n'aime pas demeure dans la mort. »

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he who does not love his brother abides in death.

Francese

celui qui n'aime pas demeure dans la mort.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it also says, "he who does not love abides in death."

Francese

le verset dit aussi, « celui qui n'aime pas demeure dans la mort. » cela nous prévient que ces

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he that loveth not his brother abideth in death.

Francese

celui qui n'aime pas demeure dans la mort.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he that loves not knows not god; for god is love.

Francese

celui qui n’aime pas n’a pas connu dieu, car dieu est amour.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

10 he that loves his brother abides in light, and there is no occasion of stumbling in him.

Francese

10 celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n'est en lui.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

8 he that loves not has not known god; for god is love.

Francese

8 celui qui n'aime pas n'a pas connu dieu, car dieu est amour.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for he that loves another has fulfilled the law.

Francese

car celui qui aime les autres a accompli la loi.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

1 john 4:8 he that loves not, knows not god , for god is love .

Francese

1 jean 4:8 celui qui n'aime pas n'a pas connu dieu,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

14 we know that we have passed from death to life, because we love the brethren. he who does not love his brother abides in death.

Francese

14 nous, nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous aimons les frères; celui qui n’aime pas son frère demeure dans la mort.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

6 he that says he abides in him ought, even as he walked, himself also so to walk.

Francese

6 celui qui dit demeurer en lui, doit lui-même aussi marcher comme lui a marché.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he that has my commandments, and keeps them, he it is that loves me.

Francese

celui qui a mes commandements et qui les garde, c’est celui qui m’aime.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. he that loveth not his brother abideth in death.

Francese

nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous aimons les frères. celui qui n`aime pas demeure dans la mort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

21 and this commandment have we from him, that he that loves god love also his brother.

Francese

21 et nous avons de lui ce commandement: que celui qui aime dieu aime aussi son frère.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

6 he that says he abides in him ought, even as *he* walked, himself also so to walk.

Francese

6 celui qui dit qu'il demeure en lui doit marcher aussi comme il a marché lui-même.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

25 he that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.

Francese

25 celui qui affectionne sa vie, la perdra; et celui qui hait sa vie dans ce monde-ci, la conservera pour la vie éternelle.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the next verse tells us that anyone who does not abide in the

Francese

le vers suivant dit que tous ceux qui ne s’en tendissent à la doctrine

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he that abides in me and i in him, *he* bears much fruit; for without me ye can do nothing.

Francese

celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,316,288 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK