Hai cercato la traduzione di even when the wound heal, the scar ... da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

even when the wound heal, the scar still aches

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

your treatment will be restarted when the wound has adequately healed.

Greco

Θα ξεκινήσετε πάλι τη θεραπεία σας όταν έχει επουλωθεί επαρκώς το τραύμα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

even when the mutual prejudices inherited from the past are done away with, there still remain major obstacles that need to be overcome.

Greco

Ακόμη και όταν οι αμοιβαίες προκαταλήψεις που κληρονομήθηκαν από την ιστορία εξαφανίστηκαν, παραμένουν σημαντικά εμπόδια που πρέπει να ξεπεραστούν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

must be reported, even when the causality is unknown.

Greco

πρέπει να αναφέρονται, ακόμη και όταν η αιτιώδης συνάφεια είναι άγνωστη.

Ultimo aggiornamento 2022-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

even when the renewable energy policy goals are reached,

Greco

Ακόμη και όταν επιτύχει τις επιδιώξεις της ενεργειακής πολιτικής ως προς τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας,

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

your treatment with this medicine should be restarted when the wound has adequately healed.

Greco

Η θεραπεία σας με αυτό το φάρμακο θα πρέπει να ξαναρχίσει όταν το τραύμα επουλωθεί αρκετά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but even when the commission was still more able to act than it is now, i doubted whether you could produce that green paper on time.

Greco

Ήδη τότε, όταν η Επιτροπή ήταν ακόμα σε θέση να δρα καλύτερα απ' ό, τι μπορεί σήμερα, είχα αμφισβητήσει πως θα μπορούσατε να πραγματοποιήσετε ένα τέτοιο εγχείρημα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we must abide by the rule of law, even when the going gets tough!

Greco

Πρέπει να επιμένουμε στην κοινωνία του δικαίου ακόμη και όταν τα πράγματα είναι δύσκολα!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the politicians must be able to decide, even when the scientific evidence is unavailable.

Greco

Οι πολιτικοί πρέπει να είναι σε θέση να λαμβάνουν αποφάσεις, ακόμα και όταν δεν υπάρχουν διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this happens even when the consultation is about smes and small business development.

Greco

Τούτο συμβαίνει ακόμα και όταν αντικείμενο των διαβουλεύσεων είναι η ανάπτυξη των ΜΜΕ και των μικροεπιχειρήσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

even when the budget itself is drawn up, millions of ecu are all too readily bandied about.

Greco

Οι διοικήσεις δεν δίνουν την ίδια προσοχή προκειμένου για τα μέσα της Ενωσης, όπως για τα εθνικά μέσα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the council could not be moved, not even when the precursor programmes kaleidoscope, ariane and raphael finished.

Greco

Ακόμα και η λήξη των προηγούμενων προγραμμάτων kaleidoscope, ariane και rafael δεν μπόρεσε να οδηγήσει το Συμβούλιο σε υποχωρήσεις.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when the arms are kept in a raised position, certain shoulder muscles contract statically, even when the arms are moving.

Greco

Οι τρέχουσες μελέτες καταδεικνύουν ότι μερικοί από τους βαθείς μυς του ώμου είναι περιορισμένοι σε πολύ μικρό χώρο και ότι ο όγκος των μυών αυξάνει όταν εκτελείται εργασία με τους βρα­χίονες συνεχώς υψωμένους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i would point out now, as we are celebrate the fiftieth anniversary of the liberation, that the universal declaration was drawn up when the wounds were still open — it was

Greco

Δεν είναι δυνατό, σε κάύε περίπτωση, να επιβληύεί ο σεβασμός των ανύρωπίνων δικαιω­μάτων όταν στις ίδιες τις χώρες μας ανεχόμαστε την παραβίαση τους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

"the ultimate goal is to heal the wounds and prepare this country on its way to the eu."

Greco

"Απώτερος σκοπός είναι να επουλώσουμε τις πληγές και να προετοιμάσουμε αυτή τη χώρα για την πορεία της προς την ΕΕ."

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

because only a whole germany, embedded in the heart of a whole europe, will give the russians the confidence to help heal the wounds of history.

Greco

Τα σεξουαλικά ήθη έγιναν τρομερά χαλαρά.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

while nothing can bring back lost lives, the dispensing of justice is a historical imperative and helps to heal the wounds created by the personal history of alois brunner.

Greco

Ενώ τίποτε δεν φέρνει πίσω χαμένες ζωές, η απονομή δικαιοσύνης είναι ιστορική αναγκαιότητα και βοηθά στην επούλωση των πληγών που άφησε η προσωπική ιστορία του alois brunner.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

mr president, in concluding, i will not dwell on the humanitarian nature of this aid as winter approaches, aid to a country that is trying to heal the wounds inflicted by a prolonged inhuman system.

Greco

habsburg (ΡΡΕ). — (de) Κύριε Πρόεδρε, θα συμφωνήσω αμέσως με τα όσα είπε ο κ. tomlinson, αλλά με κάποιες αποχρώσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we have to use our combined powers to heal the wounds that ten years of crude capitalism have inflicted on russia.

Greco

Πρέπει να ενώσουμε τις δυνάμεις μας για να επουλώσουμε τις πληγές που κατάφερε στη Ρωσία μια δεκαετία σκληρού καπιταλισμού.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i feel all the more strongly about this because i do not think it should be the european union ' s task to heal the wounds resulting from the actions of third parties.

Greco

Επιπλέον, επειδή είμαστε της άποψης ότι δεν θα πρέπει να αποτελέσει αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης να γιατρέψει τις πληγές που οφείλονται σε πράξεις τρίτων.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the remit and powers of the european central bank must be reviewed because price stability cannot constitute the european union's main ideal, and because bankers must not have so much power whereby all that the democratically elected governments have left to do is heal the wounds of society.

Greco

Οπωσδήποτε, η καθαρή ασφορά της Γερμανίας είναι πολύ υψηλή. Εδώ πρέπα να γίνουν ορισμένες διορθώσας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,096,917 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK