Hai cercato la traduzione di i don't recommend to take the bus i... da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

i don't recommend to take the bus it takes forever

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

i will evaluate where we stand in march 2012 and if i don't see any credible self-regulatory measures, i stand ready to take the necessary legislative measures at eu level."

Greco

Τον Μάρτιο του 2012, θα αξιολογήσω την πρόοδο που έχει επιτευχθεί και, εάν δεν δω να λαμβάνουν εθελοντικά οι επιχειρήσεις αξιόπιστα μέτρα, είμαι έτοιμη να προτείνω τα αναγκαία νομοθετικά μέτρα σε επίπεδο ΕΕ».

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

recommend to the authority of the member state having jurisdiction or where the child is present to take the measures of protection they consider necessary or to initiate proceedings to this end;

Greco

συστήνουν στην αρχή του κράτους μέλους που έχει διεθνή δικαιοδοσία ή στο οποίο ευρίσκεται το παιδί τη λήψη των μέτρων προστασίας που κρίνουν απαραίτητα ή την κίνηση της απαραίτητης προς το σκοπό αυτό διαδικασίας·

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a ship is lost somewhere in the world's oceans every day, but it takes a major disaster to spur us to take the necessary action.

Greco

Ορισμένα άλλα μπο­ρούν όμως να υλοποιηθούν σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

to take an example from the discussion in recent weeks: the house regards pornography on the internet as a pressing problem ­ as indeed it is ­ and the commission has already said that it takes the same view and intends to consider appropriate measures to restrict the scope for pornography, if not actually prevent it.

Greco

Διαπιστώθηκε ευρεία ομοφωνία υπέρ της προσαρμογής του κειμένου της Οδηγίας 86/378 ούτως ώστε να γίνει συμβατό με τη νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου επί του άρθρου 119 της Συνθήκης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it takes courage to admit that mistakes have been made in connection with the common agricultural policy, but it takes even greater courage to take the necessary measures to rectify these mistakes.

Greco

Δεν νομίζω ότι είναι μία ιδιαίτερα ντροπα­λή ομάδα ανθρώπων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

now that europe has shown that it takes the region seriously, ashdown said, it is up to other countries in the region to follow croatia's example, and show they are prepared to take europe seriously.

Greco

Τώρα που η Ευρώπη έχει δείξει ότι λαμβάνει την περιοχή στα σοβαρά, δήλωσε ο Άσταουν, εξαρτάται από τις άλλες χώρες της περιοχής να ακολουθήσουν το παράδειγμα της Κροατίας και να επιδείξουν την ετοιμότητά τους να πάρουν την Ευρώπη στα σοβαρά.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the committee approves the new criteria for the construction of plant to increase electricity generating capacity, although it takes the view that the criteria must be improved to take due account of small generating or co-generating installations and of electricity originating in other member states.

Greco

Η ΟΚΕ εγκρίνει τα νέα κριτήρια για την οικοδόμηση των νέων εγκαταστάσεων παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας, μολονότι θεωρεί ότι αυτά θα πρέπει να τελειοποιηθούν με την απόδοση της δέουσας προσοχής στις μικρές εγκαταστάσεις παραγωγής ή συμπαραγωγής και στην παραγωγή που προέρχεται από άλλα κράτη μέλη.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to take an example from the discussion in recent weeks: the house regards pornography on the internet as a pressing problem- as indeed it is- and the commission has already said that it takes the same view and intends to consider appropriate measures to restrict the scope for pornography, if not actually prevent it.

Greco

aν το kοινοβούλιο- ας πάρουμε ένα παράδειγμα από τη συζήτηση των τελευταίων εβδομάδων- θεωρεί την πορνογραφία στο internet ως πιεστικό πρόβλημα, τότε η eπιτροπή δηλώνει πως κι εμείς το θεωρούμε, και θα εξετάσουμε ανάλογα διαβήματα, προκειμένου να περιορίσουμε τις δυνατότητές της, εφόσον δεν μπορούμε να τις παρεμποδίσουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

this means, for example, a policy of making public transport more attractive and thereby encouraging car users to take the bus or train instead; or educating people on how to reduce heat losses from their house, notably through correct use of the thermostats.

Greco

Τούτο σημαίνει, λόγου χάρη, πολιτική με στόχο να καταστούν ελκυστικότερες οι δημόσιες μεταφορές και επομένως να ενθαρρυνθούν οι χρήστες αυτοκινήτων να χρησιμοποιούν λεωφορεία ή τρένα ή η εκπαίδευση του κοινού για τον περιορισμό των απωλειών θερμότητας στις κατοικίες, ιδίως μέσω ορθής χρήσης των θερμοστατών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the outgoing commission resigned last march and since i can hardly explain to myself why the rump part of that commission is still there, how can we expect the citizens of europe to understand that fact? it is therefore our overwhelming duty in this house to decouple europe from this institutional embarrassment at the earliest available date and the only means to do that is to take the available commission- and i do not prejudge how the hearings may go- and do our utmost to make sure that it takes up office at the earliest available date.

Greco

Η αποχωρούσα Επιτροπή παραιτήθηκε πέρυσι το Μάρτιο και εφόσον είναι δύσκολο για μένα τον ίδιο να καταλάβω γιατί κάποια μέλη αυτής της Επιτροπής είναι ακόμη εκεί, πώς είναι δυνατόν να περιμένουμε να το κατανοήσουν αυτό οι Ευρωπαίοι; Συνεπώς, το υπέρτατο καθήκον αυτού του Κοινοβουλίου είναι να απαλλάξουμε την Ευρώπη από αυτό το θεσμικό κώλυμα όσο το δυνατόν πιο σύντομα και ο μόνος τρόπος να το πετύχουμε αυτό είναι να πάρουμε τη συσταθείσα Επιτροπή- χωρίς να προδικάζω βέβαια την πιθανή πορεία της ακροαματικής διαδικασίας- και να κάνουμε τα αδύνατα δυνατά προκειμένου να διασφαλίσουμε ότι θα αναλάβει καθήκοντα το συντομότερο δυνατό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,804,490 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK