Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i suffered i learned i changed
υπέφερα έμαθα άλλαξα
Ultimo aggiornamento 2023-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i learned i changed
υπέφερα έμαθα άλλαξα
Ultimo aggiornamento 2021-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i learned
ην
Ultimo aggiornamento 2020-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
even after i learned what had happened i kept silent.
Ακόμα και όταν έμαθα τι είχε γίνει παρέμεινα σιωπηλός.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i learned about greek culture.
Έμαθα για τον ελληνικό πολιτισμό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i learned of the following case study.
Πρέπει να
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
"i know that i changed her life completely by offering her this chance.
"Ξέρω ότι άλλαξα εντελώς τη ζωή της όταν της προσέφερα αυτή την ευκαιρία.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
even if i suffered from such modesty as yours, i would not need this advice.
Έστω και αν πρέπει να υποστώ τη μετριοφροσύνη σας, δεν χρειάζομαι αυτήν τη συμβουλή.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
george voulgarakis: of course, i changed things.
Γιώργος Βουλγαράκης: Άλλαξα πράγματα, ασφαλώς.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i learned a lot from him and would like to thank him.
Έμαθα πολλά από εκείνον και θέλω να τον ευχαριστήσω.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i changed the report, and subsequently 126 amendments were tabled.
Αλλαξα την έκθεση και στη συνέχεια υποβλήθηκαν 162 τροπολογίες.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i learned that he has disappeared since then," the prosecutor said.
Από τότε έμαθα ότι εξαφανίστηκε», δήλωσε η εισαγγελέας.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i learned of the dramatic situation there in the course of a visit.
Θα ήθελα να αναφέρω μόνο δύο αριθμούς.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i learned a lot in writing this report, through discussions with various people.
Έμαθα πολλά συντάσσοντας αυτήν την έκθεση, μέσα από συζητήσεις με διάφορους ανθρώπους.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
“the thing is, i was going to buy a present and then, thanks to lila, i changed my mind.
- Ετοιαζόουνα να αγοράσω ένα δώρο και έpiειτα, χάρη στη Λίλα, άλλαξα γνώη...
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i learned in school that european culture is based on antiquity, christianity and teutonicism.
Στο σχολείο έμαθα ότι ο ευρωπαϊκός πολιτισμός στηρίζεται στην αρχαιότητα, στον Χριστιανισμό και στον πολιτισμό των αρχαίων Γερμανών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a great many of our children have suffered. i have been totally and absolutely devastated by some of the stories i have heard over the last year.
Πολλά παιδιά έχουν υποφέρει και εγώ προσωπικά έχω συνθλιβεί από ορισμένες από τις ιστορίες που άκουσα τον τελευταίο χρόνο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
i learned at an early age that it may sometimes be necessary to kill the message without shooting the messenger.
Σε μικρή ηλικία έμαθα ότι μερικές φορές φορές είναι προτιμότερο να καεί το μήνυμα χωρίς να πυροβοληθεί ο αγγελιοφόρος.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
in the course of the work in the temporary committee on human genetics, i learned that we know extremely little.
Κατά τις εργασίες στην προσωρινή επιτροπή ανθρώπινης γενετικής συνειδητοποίησα ότι γνωρίζουμε ελάχιστα για αυτά τα ζητήματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
it was on that occasion, monnet concluded, 'that i learned what the spirit of domination is'.
Ερχόταν κατευθείαν από τους δυο πολέμους και ξεπερνούσε τα όρια της Ευρώπης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: