Hai cercato la traduzione di should differentiate between output... da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

should differentiate between outputs and outcomes

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

i think that we should differentiate between the two kuckelkorns.

Greco

Νομίζω, επομένως, ότι πρέπει να κάνουμε διάκριση μεταξύ δύο kuckelkorns.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

she added that the draft should differentiate between missing civilians and missing soldiers.

Greco

Πρόσθεσε ότι το προσχέδιο θα διαφοροποιείται μεταξύ των αγνοουμένων πολιτών και των αγνοουμένων στρατιωτών.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the need to differentiate between care, health and comfort.

Greco

αναγκαιότητα διαφοροποίησης της περίθαλψης της υγείας και της άνεσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

results and outcomes

Greco

Πόροι και στάθιση

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the idea here is that we should differentiate between the types and significance of own-initiative reports.

Greco

Σκοπός εν προκειμένω είναι ότι πρέπει να κάνουμε διάκριση μεταξύ των τύπων και της σημασίας των εκθέσεων πρωτοβουλίας.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

they do not differentiate between the council, the commission and parliament.

Greco

Δεν κάνουν διάκριση μεταξύ του Συμβουλίου, της Επιτροπής και του Κοινοβουλίου.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

"we should [differentiate] between all protestors and those extremist groups swearing at turkey."

Greco

"Πρέπει να διακρίνουμε τη διαφορά μεταξύ όλων των διαδηλωτών και των εξτρεμιστικών αυτών ομάδων που βρίζουν την Τουρκία".

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

thirdly, the proposal does not differentiate between legal and illegal actions.

Greco

Τρίτον, η πρόταση δεν διαχωρίζει τις νόμιμες από τις παράνομες ενέργειες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

it can differentiate between sectors and, possibly, between sizes of installations.

Greco

Μπορεί να γίνουν διαφοροποιήσεις ανάλογα με τον κλάδο και, ενδεχομένως, με το μέγεθος των εγκαταστάσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

despite this, the need to differentiate between the nis remains.

Greco

Παρά το γεγονός αυτό, εξακολουθεί να υφίσταται η ανάγκη διαφοροποίησης μεταξύ των ΝΑΚ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we have said we believe that we must differentiate between this system.

Greco

Δηλώσαμε ότι πιστεύουμε πως πρέπει να γίνει διαφοροποίηση στο πλαίσιο αυτού του συστήματος.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

here, customs must differentiate between the various types of transport.

Greco

Είναι σκόπιμο να πραγματοποιηθεί σχετικά διάκριση μεταξύ των διαφόρων τρόπων μεταφοράς:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

quality assurance should include context, input, process and output dimensions, while giving emphasis to outputs and learning outcomes;

Greco

Η διασφάλιση ποιότητας πρέπει να περιλαμβάνει τις πτυχές του πλαισίου αναφοράς, των εισροών, της διεργασίας και των παραγομένων, ενώ παράλληλα θα δίνει έμφαση στα παραγόμενα και στα μαθησιακά αποτελέσματα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

eba shall differentiate between the relative degrees of risk expressed by each assessment;

Greco

η ΕΑΤ διαφοροποιεί τους σχετικούς βαθμούς κινδύνου που εκφράζει κάθε αξιολόγηση·

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

to differentiate between attributes of two products as in "a different quality".

Greco

Για να γίνει διάκριση μεταξύ των ιδιοτήτων δύο προϊόντων ως "διαφορετικής ποιότητας".

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

subsequently, home schoolers began to differentiate between various educational philosophies within home schooling.

Greco

Μεταγενέστερα οι home schoolers αρχίζουν να διαχωρίζονται σε διάφορες εκπαιδευτικές φιλοσοφίες του home schooling.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the existing arrangements for data collection and sharing information within the eures network on inputs, outputs and outcomes will be reinforced.

Greco

Οι υφιστάμενες διευθετήσεις για τη συλλογή δεδομένων και την ανταλλαγή πληροφοριών στο πλαίσιο του δικτύου eures σχετικά με τις εισροές, τις εκροές και τα αποτελέσματα θα ενισχυθούν.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it consists of two general indicators, four mutually reinforcing indicators which deliver information on outputs and outcomes of training against policy priorities.

Greco

Αποτελείται από δύο γενικούς δείκτες, τέσσερις αλληλοενισχυόμενους δείκτες που παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τις εκροές και τα αποτελέσματα της κατάρτισης με βάση τις προτεραιότητες πολιτικής.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

moreover, ess sources provide a large number of indicators describing educational systems in terms of inputs, processes, outputs and outcomes.

Greco

Επιπλέον, οι πηγές του ΕΣΣ παρέχουν μεγάλο αριθμό δεικτών που περιγράφουν τα εκπαιδευτικά συστήματα όσον αφορά τις εισροές, τις διαδικασίες, τις εκροές και τα αποτελέσματα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

more emphasis is needed on mobility, dissemination of outputs and outcomes, dialogue with national authorities, and more effective structural intervention in the field of higher education.

Greco

Χρειάζεται μεγαλύτερη έμφαση στην κινητικότητα, τη διάδοση των αποτελεσμάτων, το διάλογο με τις εθνικές αρχές και την αποτελεσματικότερη διαρθρωτική παρέμβαση στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,139,995,578 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK