Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
overcoming the divide in our continent
Προετοιμασία της διεύρυνσης υποστήριξη των χωρών
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the social dialogue bridging the divide
Γεφύρωμα στον κοινωνικό διάλογο
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is the divide we wish to break down.
Αυτό είναι το αληθινό χάσμα που θέλουμε να εξαφανίσουμε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the widening of the divide between rich and poor was unacceptable.
Ουγκάντα: Απαγωγές παιδιών
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it means the end of the divide between mobile and fixed lines.
Σημαίνει το τέλος του διαχωρισμού μεταξύ κινητών και σταθερών γραμμών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when the internet comes to homes via children we can avoid the divide from the start.
Όταν το Διαδίκτυο μπαίνει στα νοικοκυριά μέσω των παιδιών, μπορούμε να αποφύγουμε το χάσμα εν τη γεννέσει του.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we need to come up with a solution to this; otherwise, the divide will only get bigger.
Είναι ώρα πια να αντιστραφούν τα πράγματα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
interreg has been backing schemes that do just that – beautiful natural parks that straddle the borders.
Η piρωτοβουλία interreg υpiοστηρίζει piρογράατα piου έχουν ακριβώ" αυτό το στόχο — τη δηιουργία υpiέροχων φυσικών piάρκων piου υpiερβαίνονυν τα εθνικά σύνορα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
we will never be able to reduce the divide between the european structures and the people by acting this way.
Ουδέποτε θα μπορέσουμε να μειώσουμε το χάσμα μεταξύ των ευρωπαϊκών δομών και του λαού ενεργώντας με αυτόν τον τρόπο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
(4) flexicurity should reduce the divide between insiders and outsiders on the labour market.
(4) Η ευελιξία με ασφάλεια οφείλει να μειώσει το διαχωρισμό ανάμεσα στους εσωτερικούς και τους εξωτερικούς στην αγορά εργασίας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, these initiatives should be reinforced in order to bridge the divide between the education and training sectors.
Ωστόσο, οι πρωτοβουλίες αυτές πρέπει να ενισχυθούν για να γεφυρώσουν την απόσταση μεταξύ των τομέων της εκπαίδευσης και της κατάρτισης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as serbia's almost 240,000 muslims celebrate ramadan this month, the divide between two groups remains.
Καθώς οι περίπου 240.000 Μουσουλμάνοι της Σερβίας εορτάζουν το Ραμαζάνι αυτό το μήνα, παραμένουν διχασμένοι μεταξύ δύο ομάδων.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the immediate future we still have some splinter groups on both sides of the divide that have not signed up to a ceasefire and to the talks.
Στο άμεσο μέλλον θα έξακολουθήσουμε να έχουμε κάποιες σκόρπιες ομάδες και από τις δύο πλευρές του χάσματος που δεν θα συμμετάσχουν στην ανακωχή και στις διαπραγματεύσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
our aim must be to forge an agreement for a peaceful and prosperous future on both sides of the divide, where enemies can once again become partners.
Σκοπός μας πρέπει να είναι η δημιουργία μιας συμφωνίας για ένα ειρηνικό και ευδόκιμο μέλλον και για τις δύο πλευρές αυτού του διαχωρισμού, όπου οι εχθροί θα μπορέσουν για μία ακόμα φορά να γίνουν συνεργάτες.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
overcoming the divide in our continent: vigorous support for the 71 partner countries in africa, the caribbean and the pacific facilitating enlargement of the union
Διαρκής υποστήριξη στις 71 χώρες εταίρους στην Αφρική, την Καραϊβική και τον Ειρηνικό διευκόλυνση Ένωσης
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"interreg" programmes straddle the eu’s external borders and include regions in countries like ukraine, moldova or russia.
Το πρόγραμμα «interreg» εφαρμόζεται ένθεν κακείθεν των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ και περιλαμβάνουν περιφέρειες σε χώρες όπως η Ουκρανία, η Μολδαβία ή η Ρωσία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the divide today, and above all following the tragic events of 11 september, does not signify a clash of religions but a clash between intolerance and fundamental democratic values.
Η ρήξη σήμερα, και κυρίως μετά τα τραγικά γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου δεν συνίσταται στη σύγκρουση μεταξύ θρησκειών αλλά μεταξύ μισαλλόδοξων αντιλήψεων και θεμελιωδών δημοκρατικών αξιών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
option 3: the divide between the different eu external cooperation programmes in he would be addressed, and this in combination with increased volumes would significantly strengthen systemic impacts.
Επιλογή 3: Η επιλογή αναμένεται να επιληφθεί του διαχωρισμού μεταξύ των διαφόρων προγραμμάτων εξωτερικής συνεργασίας της ΕΕ στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και αυτό, σε συνδυασμό με τους αυξανόμενους όγκους, υπολογίζεται ότι θα ενισχύσει σημαντικά τον συστημικό αντίκτυπο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the deaths of turkish soldiers as a result of pkk attacks have led to a rise in turkish nationalism, deepening the divide between turks and kurds. [reuters]
Ο θάνατος Τούρκων στρατιωτών ως αποτέλεσμα επιθέσεων του pkk οδήγησε σε άνοδο του τουρκικού εθνικισμού, βαθύνοντας το χάσμα ανάμεσα στους τούρκους και τους κούρδους. [reuters]
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
many have trusted that this kind of advancement will bridge the divides that fragment the human condition.
Πολλοί πίστεψαν ότι αυτού του είδους η εξέλιξη θα γεφυρώσει τα χάσματα τα οποία κατακερματίζουν τους ανθρώπους.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: