Hai cercato la traduzione di should we go home da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

should we go home

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

when should we go

Maori

ahea tatou e haere ai?

Ultimo aggiornamento 2020-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what coffee shop should we go to

Maori

me hikoi tatou ki reira

Ultimo aggiornamento 2021-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sure what should we play

Maori

mohio he aha ta tatou e takaro

Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

time to go home

Maori

Ultimo aggiornamento 2021-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

go well, go home

Maori

kia pai to haere,

Ultimo aggiornamento 2023-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why didn't we go

Maori

he aha tatou i kaore i haere

Ultimo aggiornamento 2024-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we go to the beach

Maori

ka haere tātou ki te horo

Ultimo aggiornamento 2021-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can we go to the courts

Maori

is on the record

Ultimo aggiornamento 2023-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how shall we go to Ōtaki?

Maori

Ultimo aggiornamento 2023-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when the sun goes down, we go to the

Maori

haere atu ki tona atua

Ultimo aggiornamento 2023-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

dad ask if i can go home early?

Maori

Ultimo aggiornamento 2021-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we go to the other side for a holiday

Maori

i nga hararei i haere ahau ki tawahi

Ultimo aggiornamento 2024-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

lets go home and get out of these wet things

Maori

get ya pants off.

Ultimo aggiornamento 2023-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why should we expect god to provide instructions to guide us, and what book fills this need?

Maori

he aha ai tatou i tumanako ai ka homaia e te atua nga tohutohu hei arahi ia tatou, ma tehea pukapuka e rite ai enei hiahia?

Ultimo aggiornamento 2013-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what is the almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

Maori

he aha ra te runga rawa e mahi ai matou ki a ia? he aha hoki te rawa ki a matou ki te inoi ki a ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and his disciples say unto him, whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?

Maori

na ko te meatanga a ana akonga ki a ia, no hea a tatou taro i te koraha, e makona ai tenei ope nui

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he said, which way shall we go up? and he answered, the way through the wilderness of edom.

Maori

i mea ano ia, ma tehea ara taua? a ka mea tera, ma te ara i te koraha o eroma

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?

Maori

na ka ki atu ia ki a ratou, na te hoariri tenei i mea. katahi ka mea nga pononga ki a ia, e pai ranei koe kia haere matou ki te whakawhaiti i aua taru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and they said unto him, ask counsel, we pray thee, of god, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

Maori

a ka mea ratou ki a ia, tena, ui atu ki te atua kia mohio ai matou ka tika ranei to matou ara e haere nei matou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?

Maori

a, i te ra tuatahi o te taro rewenakore, i te wa e patua ai te kapenga, ka mea ana akonga ki a ia, ko hea koe pai ai kia haere matou ki te taka, kia kai ai koe i te kapenga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,234,024 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK