Şunu aradınız:: should we go home (İngilizce - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Maori

Bilgi

English

should we go home

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Maori

Bilgi

İngilizce

when should we go

Maori

ahea tatou e haere ai?

Son Güncelleme: 2020-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what coffee shop should we go to

Maori

me hikoi tatou ki reira

Son Güncelleme: 2021-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sure what should we play

Maori

mohio he aha ta tatou e takaro

Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

time to go home

Maori

Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

go well, go home

Maori

kia pai to haere,

Son Güncelleme: 2023-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why didn't we go

Maori

he aha tatou i kaore i haere

Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we go to the beach

Maori

ka haere tātou ki te horo

Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we go to the courts

Maori

is on the record

Son Güncelleme: 2023-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how shall we go to Ōtaki?

Maori

Son Güncelleme: 2023-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when the sun goes down, we go to the

Maori

haere atu ki tona atua

Son Güncelleme: 2023-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

dad ask if i can go home early?

Maori

Son Güncelleme: 2021-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we go to the other side for a holiday

Maori

i nga hararei i haere ahau ki tawahi

Son Güncelleme: 2024-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

lets go home and get out of these wet things

Maori

get ya pants off.

Son Güncelleme: 2023-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why should we expect god to provide instructions to guide us, and what book fills this need?

Maori

he aha ai tatou i tumanako ai ka homaia e te atua nga tohutohu hei arahi ia tatou, ma tehea pukapuka e rite ai enei hiahia?

Son Güncelleme: 2013-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what is the almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

Maori

he aha ra te runga rawa e mahi ai matou ki a ia? he aha hoki te rawa ki a matou ki te inoi ki a ia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and his disciples say unto him, whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?

Maori

na ko te meatanga a ana akonga ki a ia, no hea a tatou taro i te koraha, e makona ai tenei ope nui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he said, which way shall we go up? and he answered, the way through the wilderness of edom.

Maori

i mea ano ia, ma tehea ara taua? a ka mea tera, ma te ara i te koraha o eroma

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?

Maori

na ka ki atu ia ki a ratou, na te hoariri tenei i mea. katahi ka mea nga pononga ki a ia, e pai ranei koe kia haere matou ki te whakawhaiti i aua taru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and they said unto him, ask counsel, we pray thee, of god, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.

Maori

a ka mea ratou ki a ia, tena, ui atu ki te atua kia mohio ai matou ka tika ranei to matou ara e haere nei matou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?

Maori

a, i te ra tuatahi o te taro rewenakore, i te wa e patua ai te kapenga, ka mea ana akonga ki a ia, ko hea koe pai ai kia haere matou ki te taka, kia kai ai koe i te kapenga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,710,144 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam