Hai cercato la traduzione di harbingers da Inglese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Romanian

Informazioni

English

harbingers

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Romeno

Informazioni

Inglese

no harbingers.

Romeno

no harbingers.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is he who sends forth the winds as harbingers of his mercy.

Romeno

el este cel ce dezlănţuie vânturile ca vestire a milostiveniei sale.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the harbingers of freedom of the press began to loom on the geneva horizon.

Romeno

la geneva începea să se simtă că se apropie proclamarea libertăţii presei.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and it is he who sends the winds as harbingers of his mercy, and we send down from the sky purifying water,

Romeno

el este cel ce trimite vânturile ca o vestire înainte-mergătoare a milostiveniei sale. noi trimitem din cer apă curată

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

and it is he, who drives the winds to be the harbingers of his mercy: then he sends down pure water from the sky

Romeno

el este cel ce trimite vânturile ca o vestire înainte-mergătoare a milostiveniei sale. noi trimitem din cer apă curată

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the festivities begin on christmas eve, when family members gather around the dinner table and look for harbingers of their future.

Romeno

festivităţile încep în ajunul crăciunului, când membrii familiei se adună în jurul mesei şi caută indicii despre viitorul lor.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

is he who guides you in the darkness of land and sea and who sends the winds as harbingers of his mercy...? what!

Romeno

el este cel ce vă călăuzeşte prin întunecimile uscatului şi ale mării. el este cel ce trimite vânturile ca o veste înainte mergătoare milostiveniei sale?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

5.8 the increasing frequency of extreme weather events, as harbingers of climate change, also necessitates an active approach to europe's forests.

Romeno

5.8 frecvența sporită a fenomenelor meteorologice extreme, ca simptom al schimbărilor climatice, necesită, de asemenea, o abordare activă a pădurilor europei.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

indeed it is he who sends the winds as harbingers of auspicious news announcing his beneficence, bringing heavy clouds which we drive towards a region lying dead, and send down rain, and raise all kinds of fruits.

Romeno

el este cel ce dezlănţuie vânturile ca vestire a milostiveniei sale. ele poartă nori grei, pe care îi împingem către un pământ mort.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

among his signs are the breezes he sends as harbingers of happy news, so that he may allow you to taste of his mercy, and that ships may sail by his command, and you may seek of his bounty, and may haply be grateful.

Romeno

dintre semnele sale: el trimite vânturile binevestitoare ca să vă dea să gustaţi din milostivenia sa, ca să plutească corabia din porunca sa şi voi să căutaţi harul său. poate veţi mulţumi!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

it is god who sends forth the winds as harbingers of his mercy, and when they have gathered up the heavy clouds, we drive them on to a dead land where we cause rain to fall, bringing out all kinds of fruit, just as we will raise the dead to life.

Romeno

el este cel ce dezlănţuie vânturile ca vestire a milostiveniei sale. ele poartă nori grei, pe care îi împingem către un pământ mort.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

then, as the harbinger of happy news arrived and put the garment over his face his eyesight was restored.

Romeno

când sosi vestitorul, puse cămaşa lui iosif pe faţa lui iacob, şi, atunci, îşi recăpătă vederea.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,100,143 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK