Hai cercato la traduzione di uphold da Inglese a Romeno

Inglese

Traduttore

uphold

Traduttore

Romeno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Romeno

Informazioni

Inglese

who uphold their testimonies,

Romeno

de cei care sunt drepţi în mărturia lor,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

uphold the contested decision;

Romeno

— confirmarea deciziei atacate;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and uphold my name with posterity,

Romeno

fă-mi o limbă ce va vesti adevărul celor care va să vină.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

let them fear god and uphold justice.

Romeno

să se teamă de dumnezeu şi să rostească un cuvânt drept!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

obligation to uphold integrity of markets

Romeno

obligația de menținere a integrității piețelor

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

its job is to uphold the common interest,

Romeno

ea dispune de o mare putere în gestionarea politicilor comune, al căror buget îi este încredinat:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

uphold the judgment under appeal; and

Romeno

— menținerea hotărârii atacate și

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

finds that the proposals uphold national sovereignty;

Romeno

consideră că propunerile respectă suveranitatea naţională;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how dictatorships uphold themselves and why democracy does not work

Romeno

cum se menţin dictaturile şi de ce nu funcţionează democraţia

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

romania seeks to uphold rich olympic tradition in beijing

Romeno

la beijing, românia doreşte să-şi confirme bogata tradiţie olimpică

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the rules uphold the 'five freedoms' of animals:

Romeno

ea acordă cinci criterii de libertate a animalelor:

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the implementing measures must uphold the fundamental rights of consumers.

Romeno

măsurile de executare trebuie să respecte drepturile fundamentale ale consumatorilor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he swore to uphold the constitution in madrid on 2 january 1871.

Romeno

el a depus jurământul la madrid, la 2 ianuarie 1871.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the eu calls on demonstrators to uphold the peaceful nature of protests.

Romeno

ue face apel la demonstranți să mențină caracterul pașnic al protestelor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

obligation to uphold integrity of markets, report transactions and maintain records

Romeno

obligația de menținere a integrității pieței, de declarare a tranzacțiilor încheiate și de păstrare a unei înregistrări a acestora

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in any case, the implementing measures must uphold the fundamental rights of consumers.

Romeno

În orice caz, măsurile de executare trebuie să respecte drepturile fundamentale ale consumatorilor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

she is determined to uphold human rights in all matters pertaining to home affairs.

Romeno

dna malmström este hotărâtă să apere drepturile omului în orice situaie care are legătură cu afacerile interne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

secondly, i shall propose that the court uphold the main appeal brought by the commission.

Romeno

În al doilea rând, vom propune curții să admită recursul principal introdus de comisie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in europe everyone must uphold the commonly agreed standards, in the way we receive asylum seekers.

Romeno

În europa, trebuie să respectăm cu toții standardele comune privind modul în care îi primim pe solicitanții de azil.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

ttip will firmly uphold eu member states' right to regulate in the public interest."

Romeno

ttip va susține în mod ferm dreptul statelor membre de a face reglementări în interesul public.”

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,884,283,166 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK