From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
who uphold their testimonies,
de cei care sunt drepţi în mărturia lor,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
— uphold the contested decision;
— confirmarea deciziei atacate;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and uphold my name with posterity,
fă-mi o limbă ce va vesti adevărul celor care va să vină.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
let them fear god and uphold justice.
să se teamă de dumnezeu şi să rostească un cuvânt drept!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
obligation to uphold integrity of markets
obligația de menținere a integrității piețelor
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
its job is to uphold the common interest,
ea dispune de o mare putere în gestionarea politicilor comune, al căror buget îi este încredinat:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— uphold the judgment under appeal; and
— menținerea hotărârii atacate și
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finds that the proposals uphold national sovereignty;
consideră că propunerile respectă suveranitatea naţională;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
how dictatorships uphold themselves and why democracy does not work
cum se menţin dictaturile şi de ce nu funcţionează democraţia
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
romania seeks to uphold rich olympic tradition in beijing
la beijing, românia doreşte să-şi confirme bogata tradiţie olimpică
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the rules uphold the 'five freedoms' of animals:
ea acordă cinci criterii de libertate a animalelor:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the implementing measures must uphold the fundamental rights of consumers.
măsurile de executare trebuie să respecte drepturile fundamentale ale consumatorilor.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he swore to uphold the constitution in madrid on 2 january 1871.
el a depus jurământul la madrid, la 2 ianuarie 1871.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the eu calls on demonstrators to uphold the peaceful nature of protests.
ue face apel la demonstranți să mențină caracterul pașnic al protestelor.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
obligation to uphold integrity of markets, report transactions and maintain records
obligația de menținere a integrității pieței, de declarare a tranzacțiilor încheiate și de păstrare a unei înregistrări a acestora
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in any case, the implementing measures must uphold the fundamental rights of consumers.
În orice caz, măsurile de executare trebuie să respecte drepturile fundamentale ale consumatorilor.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
she is determined to uphold human rights in all matters pertaining to home affairs.
dna malmström este hotărâtă să apere drepturile omului în orice situaie care are legătură cu afacerile interne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
secondly, i shall propose that the court uphold the main appeal brought by the commission.
În al doilea rând, vom propune curții să admită recursul principal introdus de comisie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in europe everyone must uphold the commonly agreed standards, in the way we receive asylum seekers.
În europa, trebuie să respectăm cu toții standardele comune privind modul în care îi primim pe solicitanții de azil.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ttip will firmly uphold eu member states' right to regulate in the public interest."
ttip va susține în mod ferm dreptul statelor membre de a face reglementări în interesul public.”
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting