Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
constitute and register the psc.
Учреждение и регистрация ПСГ
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
register the documents
Регистрация документов
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how do i register the software i have already paid for?
Как мне зарегистрировать программный продукт, который я уже приобрел?
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
list and register of communications
Перечень и реестр сообщений
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:
then register the new machine.
then register the new machine.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
real property cadastre and register
А. Кадастр и регистр недвижимости
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) register the complaint;
c) регистрация жалобы;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
register scale and register multiplier
register scale and register multiplier (Масштаб и коэффициент регистра)
Ultimo aggiornamento 2012-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
check out the courses and register.
Ознакомьтесь с курсами и зарегистрируйтесь.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
draft and register collective agreements;
Подготовят и зарегистрируют коллективные трудовые договоры;
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to register the proposed project activity;
а) зарегистрировать предлагаемую деятельность по проекту;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
c. data warehousing initiatives and register coordination
С. Инициативы по созданию хранилища данных и координации регистров
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) identify and register eligible voters;
b) установление личности имеющих право голоса избирателей и их регистрация;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the state has devoted its efforts to reveal and register the rich georgian cultural heritage.
Государство прилагает усилия для того, чтобы выявить и зарегистрировать богатое грузинское культурное наследие и придает ему официальный статус.
it is now possible to remove detached databases from the object explorer tree and register the newly created ones.
Добавлена возможность удалять из дерева объектов отсоединенные базы и регистрировать только что созданные.
the inventory allows international agencies to identify and register the economic and social classifications for which they are responsible.
Реестр позволяет международным учреждениям идентифицировать и регистрировать экономические и социальные классификации, входящие в сферу их компетенции.
at the end of the trial period ("trial period"), the user must either register the software or remove it from his system.
По окончании оценочного периода (далее «ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД») ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ обязан либо зарегистрировать ПО или удалить его из своей системы.