Hai cercato la traduzione di privation da Inglese a Russo

Inglese

Traduttore

privation

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

nay! we are made to suffer privation.

Russo

(А затем, когда они узнали его, то сказали): «О, нет! Мы (теперь) лишены (благ этого сада) (из-за нашей жадности)!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

humans suffer privation , sickness , and lo

Russo

Люди терпят лишения , болеют и теряют близких

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what if we are now suffering privation or poverty

Russo

Что если сейчас мы терпим лишения или живем бедно

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

bebel spent his childhood amidst poverty and privation.

Russo

Детство Бебеля прошло в нищете и лишениях.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however , even more dangerous was the spiritual privation caused by the war

Russo

Однако еще более опасным был духовный голод , вызванный войной

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

henri mulet died in poverty and privation, isolated from secular life.

Russo

В бедности и нищете, отрешении от мирской жизни, Анри Мюле умер.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

let us warm the hearts of those who today suffer and experience privation.

Russo

Согреем теплом сердец тех, кто сегодня страдает и испытывает лишения.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this action showed that jerusalem’s residents would suffer great privation

Russo

Этим было наглядно показано , что жители Иерусалима должны были испытать большие лишения

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if you fear privation, allah will enrich you from his bounty if he wills.

Russo

А если вы боитесь недостатка, то обогатит вас Аллах от Своей щедрости, если пожелает.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however , besides hardship and privation , a sense of worthlessness increases the burden of the poor

Russo

И все же бремя бедных отягчается не только нуждой и лишениями , но и чувством собственной ничтожности

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

49. the act also provide that no detainee shall be subjected to punishment or privation of any kind.

Russo

49. Законом также предусмотрено, что "заключенные не могут быть подвергнуты наказаниям и лишениям любого рода.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

yet , today these men and their families no longer suffer deep privation or feelings of bitterness and resentment

Russo

Но сегодня эти мужчины и их семьи уже не испытывают большой нужды и чувства горечи и обиды

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have not both been achieved at the price of privation and personal liberty, sacrificed for the good of the state?

Russo

Не является ли общей чертой для всех названных государств нарушение свободы личности и другие лишения в интересах государства?

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in everything and in all things i am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.

Russo

Во всём и везде я научен и насыщаться и голодать, и изобиловать и нуждаться.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if you fear privation, allah will enrich you from his bounty if he wills. indeed, allah is knowing and wise.

Russo

А если бедность вас пугает - Обогатит вас от щедрот Своих Аллах, Если на то Его желанье будет, - Поистине, всезнающ Он и мудр!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

2005 initiated the project "concordat romand sur l'exécution de la privation de liberté des mineurs ".

Russo

2005 год Автор проекта договора франкоязычных кантонов Швейцарии о порядке исполнения приговоров о лишении свободы несовершеннолетних правонарушителей.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the serbs did not, apparently, intend to starve the bosniac enclaves altogether, but rather to reduce them to conditions of extreme privation.

Russo

Очевидно, сербы хотели не вообще заморить голодом боснийские анклавы, а, скорее, довести их до состояния крайних лишений.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

22. while acknowledging the establishment of a contrôleur général des lieux de privation de liberté, hr committee remained concerned about overcrowding and other poor conditions in prisons.

Russo

22. Отмечая создание ведомства Генерального контролера за местами лишения свободы (contrôleur général des lieux de privation de liberté), КПЧ по-прежнему выразил обеспокоенность переполненностью и другими плохими условиями содержания в тюрьмах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

later , paul reasoned that if his opponents were ministers , he was “ more outstandingly one ” because of suffering more imprisonments , beatings , dangers , and privation

Russo

Позднее Павел написал , что если его противники считали себя служителями Бога , то он был « больше » , так как больше их пострадал в заключении , от побоев , в опасности и лишениях

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

violence may take a number of forms: sequestration, hair tugging, scuffles, slaps, punches, neglect, privation, heavy workload, maltreatment...

Russo

Насилие может проявляться в различных формах: содержания взаперти, таскания за волосы, грубого обращения, оскорблений, избиения, оставления без ухода, лишений, чрезмерных рабочих нагрузок, физического жестокого обращения.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,685,152 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK