Hai cercato la traduzione di so you not sure come or not? da Inglese a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Turkish

Informazioni

English

so you not sure come or not?

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Turco

Informazioni

Inglese

i'm not sure whether tom can swim or not.

Turco

tom'un yüzüp yüzemediğinden emin değilim.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i'm not sure if this is really true or not.

Turco

bunun gerçekten doğru olup olmadığına emin değilim.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if it rotates, will china come or not?

Turco

eğer dönüyorsa, Çin gelir mi gelmez mi?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i'm not sure whether tom can speak french or not.

Turco

tom'un fransızca konuşup konuşamadığından emin değilim.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i'm not sure whether tom has ever been to boston or not.

Turco

tom'un boston'a gidip gitmediğinden emin değilim.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is doubtful whether he will come or not.

Turco

onun gelip gelmeyeceği şüpheli.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i don't know whether he will come or not.

Turco

gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i don't know whether george will come or not.

Turco

george'un gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i don't know whether he'll come or not.

Turco

onun gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i don't care if tom comes or not.

Turco

tom'un gelip gelmediği umurumda değil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

whether he comes or not, i'll go.

Turco

o gelse de gelmese de, ben gideceğim.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why do you not ask forgiveness of god? haply so you will find mercy.'

Turco

esirgenmeniz için allah'tan mağfiret dilemeniz gerekmez mi?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

it doesn't make any difference to me whether tom comes or not.

Turco

tom'un gelip gelmemesi benim için farketmez.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but tod couldn't come and the project is sort of somewhere, i'm not sure whether it's happening the way we thought, or not.

Turco

ancak tod gelemedi ve proje bir yerlerde kaldı, düşündüğümüz gibi gibi olacak mı bilemiyorum.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you not seen that allah slowly transports the clouds, then gathers them together, then heaps them together, so you see the rain coming forth from between them?

Turco

bilmez misin ki allah bulutları sürer, sonra onları birleştirir, sonra onları birbiri üstüne yığar ve sen de yağmurun onların arasından çıktığını görürsün?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he said, 'o my people, why do you seek to hasten evil before good? why do you not ask forgiveness of god? haply so you will find mercy.'

Turco

“ey halkım!” dedi, “İyiliği bırakıp da neden kötülüğün çarçabuk gelmesini istiyorsunuz.niçin, merhametine nail olmak ümidiyle allah'tan af dilemiyorsunuz?”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you not seen that allah slowly transports the clouds, then gathers them together, then heaps them together, so you see the rain coming forth from between them? and from the sky he sends down hail from the mountains of ice, then sends them upon whomever he wills, and averts them from whomever he wills; it is close that the flash of its lightning take away the eyesight.

Turco

baksana, allah bulutları sevk ediyor, sonra onları bir araya getirip üst üste yığıyor.İşte görüyorsun ki bunların arasından yağmur çıkıyor.o, gökten, -oradaki dağlar büyüklüğünde bulutlardan- dolu indirir de onunla dilediğini vurur, dilediğini de ondan korur.bu bulutların şimşeğinin parıltısı nerdeyse gözleri alıverecek!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,176,730 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK