Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
kuba ungqina ngokuthi, wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukamelkitsedeke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there will i make the horn of david to bud: i have ordained a lamp for mine anointed.
apho ndiya kumhlumisela uphondo udavide, ndiya kumlungisela isibane umthanjiswa wam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as he saith also in another place, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
njengokuba esithi nakwenye indawo, wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukamelkitsedeke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.
ufungile uyehova, akayi kuzohlwaya; uthe, ungumbingeleli ngonaphakade wena ngokohlobo lukamelkitsedeke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with urim and thummim.
irhuluneli yathi kubo, mabangadli nto kwezingcwele kanye, kude kuvele umbingeleli oneeurim neetumim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:
kuba okunene, ukuba ebesemhlabeni, ubengayi kukha abe mbingeleli, bekho nje ababingeleli abayisondezayo iminikelo ngokomthetho:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of israel, or a widow that had a priest before.
umhlolokazi nomfazi owaliweyo mabangabazeki babe ngabafazi babo; bozeka iintombi eziziintombi kwimbewu yendlu kasirayeli, kwanomhlolokazi othe waba ngumhlolokazi wombingeleli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whereunto i am ordained a preacher, and an apostle, (i speak the truth in christ, and lie not;) a teacher of the gentiles in faith and verity.
endithe ndamiselwa bona mna, ukuba ndibe ngumshumayeli nompostile (ndithetha inyaniso ndikukristu, andixoki), umfundisi weentlanga elukholweni nasenyanisweni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the son of god; abideth a priest continually.
engenayise, engenanina, engenamlibo wakuzalwa, engenasiqalo samihla, engenasiphelo sabomi, enziwe wafana naye unyana kathixo): lo uhleli engumbingeleli ngokungapheliyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(for those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, the lord sware and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchisedec:)
kodwa yena umiswe ngokufunga kwalowo wathi kuye, yafunga inkosi, ayiyi kuzohlwaya: wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukamelkitsedeke):
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they shall not come near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy place: but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.
abayi kufika kum, ukuba benzelelele kum, bangafiki kwiingcwele zam zonke, kwingcwele kangcwele yam; baya kuthwala ke ihlazo labo namasikizi abo abawenzileyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so he offered upon the altar which he had made in bethel the fifteenth day of the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and ordained a feast unto the children of israel: and he offered upon the altar, and burnt incense.
wenjenjalo ebheteli, ebingelela kumathole lawo abewenzile; wamisa ebheteli ababingeleli beziganga awazenzayo. wenyusa amadini esibingelelweni awasenzayo ebheteli, ngoweshumi elinesihlanu umhla wenyanga yesibhozo, ngenyanga leyo abeyicamangile kweyakhe intliziyo; wabenzela umthendeleko oonyana bakasirayeli, wenyusa amadini esibingelelweni, ukuba kuqhunyiselwe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the feast that is in judah, and he offered upon the altar. so did he in bethel, sacrificing unto the calves that he had made: and he placed in bethel the priests of the high places which he had made.
uyarobheham wenza umthendeleko ngenyanga yesibhozo, ngoweshumi elinesihlanu umhla kuloo nyanga, onjengomthendeleko wakwayuda; wenyusa amadini esibingelelweni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.