Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quale tipo di cooperazione ?
sØgning efter en partner
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"quale tipo di programma?
"hvilken slags ordning?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
scegli quale tipo di certificato vuoi creare.
vælg hvilken type certifikat, du vil oprette.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quale tipo di aiuto apporteremo?
det har begivenhederne i de forløbne måneder helt klart illustreret.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se si, quale tipo di cooperazione?
men lad os ikke gå for hurtigt frem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in quale tipo di organizzazione lavora?
hvor arbejder de?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a quale tipo di salvaguardia mi riferisco?
her drejer det sig for mig ikke om agenturer nes arbejde, nej, det drejer sig om at overholde regnskabsregulativet og om respekt for budgetmyndigheden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quale tipo di economia di mercato subiamo?
det er ikke længere nok at have gode intentioner.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
scegliere quale tipo di account si desidera creare
vælg den kontotype, du ønsker at oprette
Ultimo aggiornamento 2016-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quale tipo d'europa ?
men hvilken slags europa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quale tipo di aiuto umanitario fornisce l’ue?
hvilke typer humanitÆr bistand yder eu?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può essa specificare di quale tipo di progressi si tratta?
hvilken form for fremskridt er der her tale om?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in caso affermativo, indicare per quale tipo di attività: …
i bekræftende fald angives med henblik på hvilken beskæftigelse: …
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quale tipo di «verità» comunicheremo a questi popoh?
propaganda findes ikke kun på den ene side.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può il consiglio illustrare di quale tipo di questioni si tratta?
hvilken type spørgsmål drejer det sig om?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tratta di decidere quale tipo di comitato gestirà i programmi.
det drejer sig om den hidtil uretfærdige fordeling af udgifterne mellem de teknologisk avancerede og de mindre ud viklede fællesskabslande.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ogni paese deciderà quale tipo di sanzione applicare alle imprese inadempienti.
jeg mener ikke, at stive lovmæssige krav er den bedste metode til behandling af information og høring af arbejdstagere i internationale selskaber. oecds retningslinjer for multinationale virksomheder og den internationals arbejdsorganisations treparts-principdeklaration var udtryk for et frivilligt skridt henimod åben information og høring af arbejdstagerne i de multinationale virksom heder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma per quale tipo di difesa, siamo noi europei che dobbiamo chiedercelo.
brugen af væbnede styrker er ikke aktuel som politisk virkemiddel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la misura notificata riguarda quale tipo di innovazione nei servizi (138)?
hvilken form for innovation inden for tjenesteydelser (138) omhandler den anmeldte foranstaltning?
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le seguenti funzioni di messaggio indicano quale tipo di messaggio si può prevedere:
følgende meddelelsesfunktioner viser, hvilken slags meddelelse der kan forventes:
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: