Hai cercato la traduzione di abbracciare da Italiano a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

abbracciare

Francese

étreindre

Ultimo aggiornamento 2013-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

abbracciare?

Francese

accepter ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- abbracciare?

Francese

- faire un câlin ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fatti abbracciare.

Francese

dans mes bras!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fatti abbracciare!

Francese

fais-moi un câlin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- fatti abbracciare.

Francese

- laisse moi te faire un câlin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- fatti abbracciare!

Francese

-vas-y, mec, regarde dedans. -ouais, c'est ton anniversaire!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"abbracciare qualcuno,"

Francese

embrasse quelqu'un

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

abbracciare mia mamma.

Francese

faire un câlin à ma mère.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dai, fatti abbracciare.

Francese

allez, faisons un câlin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- ho detto abbracciare.

Francese

- oui.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non abbracciare! abbracciatemi!

Francese

fais-moi un câlin !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- abbracciare e' bello.

Francese

- il n'y a pas de mal.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- fatti abbracciare. - ok.

Francese

donne moi un câlin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

abbracciare quella persona.

Francese

c'est de dormir en cuiller.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fatti abbracciare... andiamo.

Francese

elle est bonne.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- lasciati abbracciare, fratellino.

Francese

- viens ici, frérot.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ai braverman piace abbracciare.

Francese

les braverman aiment les câlins.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fatti abbracciare, vieni qui.

Francese

un câlin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- perché devi sempre abbracciare?

Francese

- pourquoi tu dois faire des câlins ? -je suis un éponge à émotions humaines.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,383,263 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK