Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- per non dividere con nessuno.
- tu ne partageras point.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la voglio dividere con te.
je veux partager ça avec toi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ti dividerò con nessuno!
je ne te partagerai pas !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ti voglio!
- casse-toi!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non ti voglio.
- je veux pas de toi!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non ti voglio!
- je ne te veux pas !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ti voglio qui.
je ne veux pas de toi ici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non ti voglio qua!
je ne veux pas de toi ici !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ti voglio piu'.
je ne veux plus de toi !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non ti voglio qui!
- pose ce couteau. - barre-toi, august !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ti voglio abbracciare.
- un câlin - je ne veux pas de câlin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non poter dividere con nessuno un posto come questo.
- pourquoi ? posséder un endroit pareil sans le partager avec quelqu'un d'autre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non ti voglio confondere.
je ne veux pas te rendre confuse.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora ti faccio vedere una cosa che voglio dividere con te.
j'aimerais te montrer quelque chose.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voglio dividere i due dieci.
je sépare ces 10.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ragazzo vuole dei pantaloni che non debba dividere con nessuno,
il s'appelle bilieux.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"io non lo dividerò con nessuno!"
"je ne le partagerai avec personne !"
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- io voglio dividere tutto con te... perchè ti amo.
je voudrais tout subir avec toi. je t'aime.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ti voglio a nessun funerale, meredith.
je ne veux pas de toi à cet... - enterrement, meredith.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io non voglio dividere piu' niente, zecchinetta, hai capito?
je ne partage plus rien, pigé ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: