Hai cercato la traduzione di non ti voglio dividere con nessuno da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

non ti voglio dividere con nessuno

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

- per non dividere con nessuno.

Francese

- tu ne partageras point.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la voglio dividere con te.

Francese

je veux partager ça avec toi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti dividerò con nessuno!

Francese

je ne te partagerai pas !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti voglio!

Francese

- casse-toi!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non ti voglio.

Francese

- je veux pas de toi!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non ti voglio!

Francese

- je ne te veux pas !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti voglio qui.

Francese

je ne veux pas de toi ici.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non ti voglio qua!

Francese

je ne veux pas de toi ici !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti voglio piu'.

Francese

je ne veux plus de toi !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non ti voglio qui!

Francese

- pose ce couteau. - barre-toi, august !

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti voglio abbracciare.

Francese

- un câlin - je ne veux pas de câlin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non poter dividere con nessuno un posto come questo.

Francese

- pourquoi ? posséder un endroit pareil sans le partager avec quelqu'un d'autre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non ti voglio confondere.

Francese

je ne veux pas te rendre confuse.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ora ti faccio vedere una cosa che voglio dividere con te.

Francese

j'aimerais te montrer quelque chose.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

voglio dividere i due dieci.

Francese

je sépare ces 10.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il ragazzo vuole dei pantaloni che non debba dividere con nessuno,

Francese

il s'appelle bilieux.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"io non lo dividerò con nessuno!"

Francese

"je ne le partagerai avec personne !"

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- io voglio dividere tutto con te... perchè ti amo.

Francese

je voudrais tout subir avec toi. je t'aime.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti voglio a nessun funerale, meredith.

Francese

je ne veux pas de toi à cet... - enterrement, meredith.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io non voglio dividere piu' niente, zecchinetta, hai capito?

Francese

je ne partage plus rien, pigé ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,401,504 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK