Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ti abbraccio
je t'embrasse
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ti abbraccio.
ciao.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ti abbraccio.
- qu'est-ce que vous allez faire ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora ti abbraccio.
je vais de faire un câlin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sì, ti abbraccio.
d'accord, au revoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ora ti abbraccio.
j'vais te faire un calin
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ti abbraccio fortissimo
je vous embrasse fortissimos
Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perché ti abbraccio.
c'est parce que je suis là.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti abbraccio, mamma.
je t'embrasse, maman.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"ti abbraccio teneramente,
"je vous embrasse tendrement.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- adesso ti abbraccio!
je viens.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- si' che ti abbraccio.
- oh, je te câline.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- si'. non ti abbraccio.
- je vous ferai pas de câlin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- allora ti abbraccio io.
- c'est moi qui vais vous serrer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti abbraccio e la scatto...
je vais t'enlacer, comme ça je peux la prendre--
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che ne dici se ti abbraccio?
et si je te fais un câlin?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e, forse, se ti abbraccio...
et peut-être que si je vous prends dans mes bras...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"ti abbraccio, tesoro. evelyn."
"amour et baisers."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ehm... bene, chiamami. ti abbraccio, baci.
hum... bein rappelle-moi je t'embrasse, bisou.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
("ti abbraccio con un forte bacio.
je te serre et t'embrasse très fort.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta