Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una struttura [ ... ]
a simple structure, [ ... ]
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cerca una struttura
search for a specific accommodation
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una struttura incredibile.
an amazing facility.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anzitutto, una struttura.
firstly, a structure.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
una struttura ben organizzata
a well-organised structure
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cerca una struttura ricettiva
search for a specific accommodation
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una struttura altamente raccomandato.
a highly recommended facility.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presentano una struttura formale;
had a formal structure,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"una struttura europea monolitica"
"a european monolithic structure"
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
come non commentare su una struttura accogliente come l'agriturismo la staffa?
how not to comment on a cozy farm as the bracket?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi vengono fissati su una struttura d accoglimento in maniera temporanea o permanente.
they are attached to a retention structure either temporarily or permanently.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negli ultimi decenni la pac è stata basata su una struttura a due pilastri.
for the past decades the structure of the cap has been based on two pillars.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decide su una metodologia comune dei costi decide su una struttura unica delle tariffe
deciding on common cost methodology deciding on single price structure
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
abbiamo ragione di fare progetti basandoci su questa ipotesi?
are we right to plan on this basis?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
possiamo prendere questa decisione basandoci su diversi parametri di valutazione.
there is a series of assessment benchmarks that can help us make this decision.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abbiamo creato il nostro sistema di logistica basandoci su questa richiesta.
we have created our system of logistics basing to us on this demand.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utilizzare una struttura di opzioni di configurazione ssl, mqsco, su una chiamata mqconnx
using the ssl configuration options structure, mqsco, on an mqconnx call
Ultimo aggiornamento 2007-04-24
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
lavoriamo sempre a stretto contatto con le corti dei conti e con i revisori nazionali basandoci su una cooperazione e una fiducia reciproche.
we always work with the courts of auditors in the member states and with the national auditors by cooperating with one another and trusting one another.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e’ arrivato il momento di affrontare il problema mondiale della droga basandoci su elementi di fatto”.
we must now seek to tackle the world drug phenomenon, based on factual evidence".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basandoci su questo modello, è nato il mosaico che potete vedere qui alla fine. lo si può acquistare tramite il nostro catalogo.
based on this template, the mosaic which you can finally see here was created. it can be purchased through our catalogue of items.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: