Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si ci incammina sulla via delle beatitudini.
he sets on the path of the beatitudes.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anzi, li incammina piuttosto nella giusta direzione.
on the contrary, it draws them all in the right direction.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
poi si cresce e ci si incammina verso il peccato.
then we grow up and start on our way towards sin.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d`escoto: l’onu si incammina verso il suo rinnovamento
d`escoto: un en route to renovation
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è certamente una guerra difensiva quella verso la quale ci si incammina.
what we’re heading for is certainly not a defensive war.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una volta sceso, senza farsi molte domande si incammina verso la cima.
once he gets off, he heads to the peak without asking too many questions.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco che, invece, ci si incammina ora sempre più speditamente verso una difesa comune.
but now a number of steps have been taken towards a common defence system.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il governo macedone ha già presentato domanda di adesione e si incammina con determinazione su questa strada.
looking to the future in the wake of this success, we must complete the unification of europe by opening the door to the balkans.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il governo macedone ha già presentato domanda di adesione e si incammina con intelligente determinazione su questa strada.
the macedonian government has already applied for accession and is moving with studied determination towards that goal.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allo stesso tempo l'azienda è lungimirante, infatti, si incammina su nuovi percorsi avveniristici.
at the same time we are keen to embrace the future, blaze new trails.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' per questa grazia di dio che la storia risorge ogni qualvolta si incammina per sentieri di sicura morte.
it is due to this grace of god that history flourishes again every time it starts on its way towards paths of sure death.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signora presidente, con la relazione schleicher ci si incammina nella direzione non più della corruzione, ma della corruzione istituzionalizzata.
madam president, the schleicher report takes us down the road not just of corruption but of institutionalised corruption.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
l'incontro personale con cristo illumina di luce nuova la vita, ci incammina sulla buona strada e ci impegna ad essere suoi testimoni.
our personal encounter with christ bathes life in new light, sets us on the right path, and sends us out to be his witnesses.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dico "farci trascinare” perché è proprio quello che sta succedendo; nessuno si incammina volontariamente su una strada del genere.
i say 'pushed' because that is how it happens. nobody goes there voluntarily.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
intanto, seiya si rialza a fatica e si incammina zoppicando in un condotto d'acqua. ad un tratto, ha un mezzo infarto.
meanwhile, seiya stands up with hard work and walks difficultly through a water tunnel. suddenly, he has half an infarct, like before.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la lotta contro tutte le forme di povertà ed esclusione è condizione indispensabile affinché l’ europa si incammini verso il progresso sociale.
the fight against all forms of poverty and all forms of exclusion is the prerequisite for putting europe onto the road to social progress.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: