Hai cercato la traduzione di secondo me non è come pensi, lui... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

secondo me non è come pensi, lui vuole te

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

secondo me, non è così.

Inglese

in my opinion, neither happens to be the case.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

secondo me non è bene.

Inglese

also only half of the cattle there. i find this just not good.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me non è indicato.

Inglese

it works great.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me non è in difficoltà.

Inglese

i don't think he's struggling.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me, non solo.

Inglese

no, i am self-taught.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me non è il caso di ripetere.

Inglese

secondo me non è il caso di ripetere.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me, non è possibile mercanteggiare su questi diritti.

Inglese

as far as i am concerned, these rights are not for haggling over.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

pell: secondo me non è stata sfruttata al meglio.

Inglese

pell: according to me it was not well structured.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me ,non gli somiglia per niente.

Inglese

secondo me ,non gli somiglia per niente. top

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

secondo me non esiste arte senza contesto.

Inglese

indeed, art cannot exist without context.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questo, secondo me, non sembrano essere ingiusto.

Inglese

this, to me, did not seem to be unfair.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

me ne rallegro anche se, secondo me, non bastano.

Inglese

i welcome these even though, in my opinion, they do not go far enough.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Italiano

secondo me, non si tratta più di mancanza di tempo.

Inglese

in my opinion, this can no longer be due to a shortage of time.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

secondo me, non ha alcun senso essere riluttanti nel promuoverla.

Inglese

it makes no sense to me whatsoever to be reluctant to promote that.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

e, secondo me, non ci vorrà molto perché accada di nuovo.

Inglese

i expect that will happen again before too long.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

gli altri continuano a ripetere che il parlamento è stato sconfitto, il che secondo me non è affatto vero.

Inglese

the other side of the house has continually claimed that parliament has been defeated, but this is absolutely not true.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

secondo me non dobbiamo cedere, dobbiamo intensificare gli sforzi per coordinare queste politiche.

Inglese

in my view we must not desist here but must make greater efforts to coordinate these policies.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

secondo me non possiamo fidarci esclusivamente degli accordi volontari dell' industria.

Inglese

i do not think we can simply put our trust in industry' s own voluntary agreements.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

penna: ha citato la lettera agli efesini che secondo molti, e anche secondo me, non è del paolo storico.

Inglese

penna: you mentioned the epistle to the ephesians that according to many, and also in my opinion, is not by the historical paul.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

con l’islam che uccide – che secondo me non è islam autentico ma una perversione dell’islam – evidentemente non è possibile alcun dialogo.

Inglese

with the islam that kills – that according to me isn’t genuine islam but a perversion of islam – obviously no dialogue is possible.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,503,576 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK