Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come conciliare le due cose?
how do we reconcile the two?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in che modo conciliare le due cose?
in what way could both things be reconciled?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come conciliare le cose?
how does it all fit together?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
evidentemente è impossibile conciliare le due cose.
clearly it cannot be done. we have two options.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
comunque è difficile rendere compatibili le due cose.
the trouble is that it is difficult to reconcile the two.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
le due cose sono vere.
both these things are true.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
le due cose insieme ?
both at the same time?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' possibile conciliare queste due cose?
can these two things be reconciled?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non confondiamo le due cose.
we should not confuse the two strands.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
la tristezza nasce dall’impossibilità di poter conciliare le due cose.
sadness arises from the impossibility of being able to reconcile the two.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le due cose vanno ben distinte.
we must make a distinction between these causes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
le due cose vanno chiaramente distinte.
we must make clearly separate two issues.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
così «distingue chiaramente le due cose».
thus, “he clearly distinguishes the two things”.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inoltre, molte persone trovano difficile conciliare vita professionale e familiare.
moreover, many people find it difficult to combine work with family life.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in passato, è risultato difficile conciliare le esigenze imprescindibili dell’industria e della difesa.
in the past, it has proved difficult to reconcile industrial and defence imperatives.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
risulta però difficile conciliare le varie metodologie di concessione di deduzioni fiscali usate dagli stati membri.
however, reconciling the different methodologies for granting tax deductions currently used by member states has proved difficult.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e’ sempre difficile conciliare gli interessi generali e quelli del proprio paese.
this means that a commissioner is simultaneously a representative of his or her country.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
"sento parlare di un possibile ritorno di benatia, ma la vedo difficile".
however, in terms of performance, it may be added to more than 45 million euros.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
consentitemi di attirare l'attenzione dell'assemblea sulla delicata questione delle soglie, un punto su cui potrebbe essere molto difficile conciliare le nostre divergenze di vedute.
let me draw the attention of parliament to the sensitive issue of thresholds, which may be the one where our divergence of views may be very hard to reconcile.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: