Hai cercato la traduzione di le grandi vittorie degli atleti da Italiano a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Latin

Informazioni

Italian

le grandi vittorie degli atleti

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

nei banchetti i poeti celebravano le vittorie degli atleti della grecia

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le truppe romane ottenevano spesso grandi vittorie

Latino

iis rebus saepe res magnas

Ultimo aggiornamento 2020-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le grandi isole

Latino

delle grandi isole

Ultimo aggiornamento 2023-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

grecia i poeti degli atleti danno buona fama alla popolazione

Latino

graeciae poetae atletarum bonam famas incolis tradunt

Ultimo aggiornamento 2023-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le grandi case di campagna della padrona

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-02-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la vita degli atleti è luminosa e piena di vittorie per le ragazze

Latino

athletarum vita puellae clara atque victoria plena est

Ultimo aggiornamento 2022-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le grandi foreste danzanti sono amene e varie acque sono pure.

Latino

silvae magnae et dansae orae amoenae et variae aquae purae sunt

Ultimo aggiornamento 2024-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

corre rumor attraverso le grandi città, di cui nulla è più in fretta

Latino

it fama per urbes,qua nihil velocius est

Ultimo aggiornamento 2020-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

un maestro della battaglia e della vittoria degli abitanti di roma celebrata

Latino

magistra romae incolārum pugnas et victoria's celebrat

Ultimo aggiornamento 2020-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le grandi acque non potrebbero spegnere l’amore, e de’ fiumi non potrebbero sommergerlo.

Latino

aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, nec flumina obruent illam.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

bella donna, la gente celebra la vittoria degli abitanti della città,

Latino

incolae totius oppidi pulchram, victoriam celebrant

Ultimo aggiornamento 2020-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fra i suoi rami fecero il nido tutti gli uccelli del cielo, sotto le sue fronde partorirono tutte le bestie selvatiche, alla sua ombra sedettero tutte le grandi nazioni

Latino

cumque extendisset umbram suam in ramis eius fecerunt nidos omnia volatilia caeli et sub frondibus eius genuerunt omnes bestiae saltuum et sub umbraculo illius habitabat coetus gentium plurimaru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il popolo servì il signore durante tutta la vita degli anziani che sopravvissero a giosuè e che avevano visto tutte le grandi opere, che il signore aveva fatte in favore d'israele

Latino

servieruntque domino cunctis diebus eius et seniorum qui longo post eum vixerunt tempore et noverant omnia opera domini quae fecerat cum israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le grandi acque non possono spegnere l'amore né i fiumi travolgerlo. se uno desse tutte le ricchezze della sua casa in cambio dell'amore, non ne avrebbe che dispregio

Latino

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

poiché dice il signore dio: «quando avrò fatto di te una città deserta, come sono le città disabitate, e avrò fatto salire su di te l'abisso e le grandi acque ti avranno ricoperto

Latino

quia haec dicit dominus deus cum dedero te urbem desolatam sicut civitates quae non habitantur et adduxero super te abyssum et operuerint te aquae multa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli ambasciatori del re di antiochia al primo cicerone, che fu poi inviato come proconsole in cilicia, riferirono che le grandi forze dei parti avevano attraversato l'eufrate; il re pensò dunque che i parti, tutto preparato, stessero per invadere la provincia

Latino

regis antiochi legati primi ciceroni, qui tum in ciliciam proconsul missus erat, nuntiaverunt parthorum ingentes copias euphratem superavisse; rex igitur putabat parthos, omnibus rebus paratis, provinciam invasuros esse

Ultimo aggiornamento 2022-11-19
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,135,212 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK