Hai cercato la traduzione di raccoglie da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

raccoglie

Latino

praedium

Ultimo aggiornamento 2021-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

raccoglie l uva

Latino

uvas colligit

Ultimo aggiornamento 2013-10-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chi semina vento raccoglie tempesta

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'agricoltore raccoglie un gran numero di rami,

Latino

romae copiae strenuae erant

Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ragazze attraverso il pavimento cavo della casa raccoglie favole

Latino

puellae per totum pavimentum aedium collugunt fabas

Ultimo aggiornamento 2023-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

come in un otre raccoglie le acque del mare, chiude in riserve gli abissi

Latino

iste pauper clamavit et dominus exaudivit %eum; et de omnibus tribulationibus eius salvavit eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me, disperde

Latino

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

per quanto io ho visto, chi coltiva iniquità, chi semina affanni, li raccoglie

Latino

quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

come dunque si raccoglie la zizzania e si brucia nel fuoco, così avverrà alla fine del mondo

Latino

sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il regno dei cieli è simile anche a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci

Latino

iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e chi miete riceve salario e raccoglie frutto per la vita eterna, perché ne goda insieme chi semina e chi miete

Latino

et qui metit mercedem accipit et congregat fructum in vitam aeternam ut et qui seminat simul gaudeat et qui meti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

egli li prende tutti all'amo, li tira su con il giacchio, li raccoglie nella rete, e contento ne gode

Latino

totum in hamo sublevavit traxit illud in sagena sua et congregavit in rete suo super hoc laetabitur et exultabi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i cadaveri degli uomini giacciono - dice il signore - come letame sui campi, come covoni dietro il mietitore e nessuno li raccoglie»

Latino

quia ascendit mors per fenestras nostras ingressa est domos nostras disperdere parvulos de foris iuvenes de platei

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gerusalemme, gerusalemme, che uccidi i profeti e lapidi quelli che ti sono inviati, quante volte ho voluto raccogliere i tuoi figli, come una gallina raccoglie i pulcini sotto le ali, e voi non avete voluto

Latino

hierusalem hierusalem quae occidis prophetas et lapidas eos qui ad te missi sunt quotiens volui congregare filios tuos quemadmodum gallina congregat pullos suos sub alas et noluist

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

per dare pioggia alla grande abbondanza delle suole delle ferite, e raccoglie le erbacce, lei è in travaglio, e solo le mie capre sottomesse, e crescono una pecorella luminosa per mangiare l'erba tenera,

Latino

pluviarum magna copia plantis nocet et herbas malas parit ,sed parvae capellae et candidae oviculae herbam teneram edunt et crescunt

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la cicala, invece, lo scherniva con pigrizia e imprudenza. una famosa storia è raccontata dai poeti. d'estate la formica lavora molto: nelle fessure del terreno estrae un gran numero di briciole e le raccoglie all'aperto; il canto del cricket evita felicemente le opere e prende il cibo che la natura dona gratuitamente agli abitanti della foresta. invano le cicale sono incolpate della loro stupidità e pigrizia dalla formica. ma l'inverno sta arrivando e la terra sta seccando le erbe: la formica e la cicala sono costrette a rimanere nei loro nascondigli dalla pioggia. formiche del micarum

Latino

cicada e autem pigritiam et imprudentiam exprobrant. clara fabula a poetis narratur. aestate summa formica laborat: micarum copia per terra rimas trahit et latebram congerit ; cicada autem beate cantant opéras vitat et sumit escas quas natura sponte silvarum incolis praebet. frustra cicadae stultia et pigritia reprehenduntur à formica: nam cicada formicae industriam dérider. sed bruma venit, et terram herbasque siccat: pluviis formica et cicada in latebris manière coguntur. formicae micarum

Ultimo aggiornamento 2021-11-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,060,271 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK