Hai cercato la traduzione di strumenti da Italiano a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

strumenti

Latino

ferris

Ultimo aggiornamento 2013-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

strumenti utili

Latino

in utilia instrumenta

Ultimo aggiornamento 2014-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

strumenti di verbi

Latino

instrumenta vocalia

Ultimo aggiornamento 2013-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

strumenti per lo sviluppo software

Latino

instumenta programmatibus faciendis

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

divisione politica e strumenti di coordinamento

Latino

rm:divisiun da politica e d'instruments da coordinaziun

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

gli strumenti dell'operaio ondulato sono martelli

Latino

mallei limae instrumenta sunt

Ultimo aggiornamento 2021-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al maestro del coro. per strumenti a corda. di davide

Latino

in finem pro idithun psalmus davi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al maestro del coro. su strumenti a corda. salmo. canto

Latino

in finem david psalmus cantic

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli aratri, zappe e i sarchielli sono strumenti necessari, fornitori

Latino

aratra, restra et sarcula sunt necessaria instrumenta praebent

Ultimo aggiornamento 2013-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al maestro del coro. per strumenti a corda. maskil. di davide

Latino

in finem pro populo qui a sanctis longe factus est david in tituli inscriptione cum tenuerunt eum allophili in get

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli anziani hanno disertato la porta, i giovani i loro strumenti a corda

Latino

senes de portis defecerunt iuvenes de choro psallentiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

giustizia e temperanza erano gli strumenti del dio saturno quando il dio regnava nel lazio

Latino

iustitia et temperantia instrumenta dei saturno erant, cum deus in latio regnābat

Ultimo aggiornamento 2023-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al maestro del coro. su strumenti a corda con cetre. salmo. di asaf. canto

Latino

in finem pro idithun psalmus asap

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al maestro del coro. per strumenti a corda. sull'ottava. salmo. di davide

Latino

in finem in carminibus pro octava psalmus davi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ecco, io ho creato il fabbro che soffia sul fuoco delle braci e ne trae gli strumenti per il suo lavoro, e io ho creato anche il distruttore per devastare

Latino

ecce ego creavi fabrum sufflantem in igne prunas et proferentem vas in opus suum et ego creavi interfectorem ad disperdendu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

così gli israeliti che si trovavano in gerusalemme celebrarono la festa degli azzimi per sette giorni con grande gioia, mentre i sacerdoti e i leviti lodavano ogni giorno il signore con gli strumenti che risuonavano in suo onore

Latino

feceruntque filii israhel qui inventi sunt in hierusalem sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia magna laudantes dominum per singulos dies levitae quoque et sacerdotes per organa quae suo officio congrueban

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

con il legno di sandalo il re fece le scale del tempio e della reggia, cetre e arpe per i cantori; strumenti simili non erano mai stati visti nel paese di giuda

Latino

de quibus fecit rex de lignis scilicet thyinis gradus in domo domini et in domo regia citharas quoque et psalteria cantoribus numquam visa sunt in terra iuda ligna tali

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

davide disse ai capi dei leviti di mandare i loro fratelli, i cantori con gli strumenti musicali, arpe, cetre e cembali, perché, levando la loro voce, facessero udire i suoni di gioia

Latino

dixit quoque david principibus levitarum ut constituerent de fratribus suis cantores in organis musicorum nablis videlicet et lyris et cymbalis ut resonaret in excelsum sonitus laetitia

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

poiché gli strumenti divinatori dicono menzogne, gli indovini vedono il falso, raccontano sogni fallaci, danno vane consolazioni: per questo vanno vagando come pecore, sono oppressi, perché senza pastore

Latino

quia simulacra locuta sunt inutile et divini viderunt mendacium et somniatores frustra locuti sunt vane consolabantur idcirco abducti sunt quasi grex adfligentur quia non est eis pasto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

strumento derivato

Latino

negotium derivatum

Ultimo aggiornamento 2015-06-05
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,989,365 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK