Hai cercato la traduzione di andiamo a bere un caffè da Italiano a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

andiamo a bere un caffè.

Portoghese

venha, vamos tomar um café.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- andiamo a bere un caffè?

Portoghese

- queres tomar um café? - sim.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

andiamo a prendere un caffè

Portoghese

esta tarde

Ultimo aggiornamento 2013-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a prenderci un caffè.

Portoghese

queres vir comigo?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a farci un caffè?

Portoghese

não devíamos tomar um café?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- andiamo a prendere un caffè.

Portoghese

-vamos beber café.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

esco a bere un caffè.

Portoghese

acho que vou saír para tomar café.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a bere.

Portoghese

vamos beber algo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a bere!

Portoghese

bora beber um copo!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- andiamo a bere.

Portoghese

queres água?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- andiamo a bere !

Portoghese

venha, vamos buscar o vinho.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a bere un "cannone!"

Portoghese

vamos beber uma pinguita.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

si va solo a bere un caffè.

Portoghese

vamos só tomar um café.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vuoi bere un caffè?

Portoghese

quer um café?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a bere un po' dacqua.

Portoghese

anda, vamos beber água.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a casa a bere un drink.

Portoghese

vamos para casa beber qualquer coisa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a bere qualcosa.

Portoghese

vamos beber um copo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo a bere qualcosa!

Portoghese

vamos beber qualquer coisa!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- andiamo a bere qualcosa.

Portoghese

- vamos lá tomar alguma coisa. - sim, só pode ajudar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

andiamo, vieni a bere un "cannone!"

Portoghese

anda lá virar um copito

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,555,609 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK