Hai cercato la traduzione di ormai da Italiano a Russo

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Russo

Informazioni

Italiano

ormai è concluso....

Russo

Теперь кончено.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ormai è una guerra.

Russo

Теперь это война.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

“o anima ormai acquietata,

Russo

О ты, душа обретшая покой [[Душа, которая убеждена в Истине, Единственности и Величии Аллаха, свободная от всяческих сомне­ний, которые сводят Веру на нет. Такая душа довольна решением Аллаха, и в Судный День она вернется спокойной и радостной оттого, что ее обрадовали Раем и во время смерти и во время воскрешения.]]!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ella ormai non chiede il figlio.

Russo

Она уже не просит сына.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ormai non pensava già più alla morte.

Russo

Он теперь уже вовсе не думал о смерти.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma ormai anch’essa era cadente e ammuffita.

Russo

Но теперь флигель этот был стар и гнил.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infatti chi è morto, è ormai libero dal peccato

Russo

ибо умерший освободился от греха.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È così cara, ma noi due ormai non ci possiamo ingannare.

Russo

Она такая милая, но уже нам с тобою нельзя обманывать себя.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ormai sarai tu a pregarmene, ma io spiegazioni non ne darò.

Russo

Теперь уж ты будешь просить меня, а я не стану объясняться.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le accadeva ormai spesso, anzi quasi sempre, di fingere.

Russo

Ей часто, почти всегда, приходилось теперь притворяться.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ogni imbarazzo di fronte al padrone era ormai scomparso da un pezzo.

Russo

Всякое стеснение перед барином уже давно исчезло.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il tuo dvr è strapieno e la pila di dvd raggiunge ormai il soffitto?

Russo

Ваш цифровой магнитофон перегружен, а проигрыватели dvd куда-то завалились.

Ultimo aggiornamento 2017-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

conosceva la sua abitudine, che era ormai una necessità, di leggere la sera.

Russo

Она знала его привычку, сделавшуюся необходимостью, вечером читать.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

circa 450 lingue parlate ormai da pochi anziani sono sul punto di estinguersi.

Russo

Приблизительно 450 языков находятся на последних стадиях вымирания: на них разговаривают всего несколько уже пожилых людей.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho grandi aspettative per la generazione futura e credo che ormai il peggio sia passato.

Russo

Я надеюсь на молодое поколение и верю в то, что всё плохое уже позади.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ormai è diventato il programma preferito dai beatboxer di tutto il mondo per suonare insieme.

Russo

skype стал очень популярным среди битбоксеров во всем мире как средство для джемминга: без skype они не смогли бы оценить звук и ритм друг друга.

Ultimo aggiornamento 2016-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1990s i pc lavorano ormai a concreta espressione della “cortina di ferro”.

Russo

1990s Частота домашних стена – бетонное воплощение так называемого «железного занавеса».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

erano ormai così lontani che nessuno avrebbe potuto sentirli; egli tuttavia non cominciava a parlare.

Russo

Они отошли так далеко, что никто уже не мог бы слышать их, но он все еще не начинал говорить.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

decise soltanto di non lavorare più al ritratto di anna, ritenendolo ormai superfluo, dopo quello di michajlov.

Russo

Он только после Михайлова перестал писать свой портрет Анны, решив, что это теперь было излишне.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come siamo ormai abituati in repubblica ceca, in questo paese dietro a qualunque cosa c’è una storia.

Russo

Как мы уже привыкли в Чехии, в этой стране за всем стоит какая-то история.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,044,218 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK