Hai cercato la traduzione di non capisco, lui non doveva ven... da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

non capisco, lui non doveva venire a prenderti

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

doveva venire a prenderti.

Spagnolo

ella tenía que recogerte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non doveva venire a prendermi.

Spagnolo

no debiste venir a buscarme.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non doveva venire a trovarla?

Spagnolo

¿no irá a verla?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non doveva venire qui.

Spagnolo

tú... no deberías venir aquí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devo venire a prenderti?

Spagnolo

¡pensé mucho en aquella noche!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- lei non doveva venire.

Spagnolo

- usted no deberías haber venido.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- devo venire a prenderti?

Spagnolo

¿qué pasa, necesitas que vaya a por ti? no.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo so, però... non doveva venire a controllarti.

Spagnolo

incluso aunque sólo sea un colega... por algún motivo fue a tu casa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- potrei venire a prenderti.

Spagnolo

- te puedo buscar. - buen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

maisie, sei sicura che la mamma doveva venire a prenderti?

Spagnolo

maisie, ¿estás segura de que tu mamá sabe que debe venir por ti?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non avrei dovuto... dovevo venire a prenderti prima.

Spagnolo

yo no debería haber... debería haberte traído antes.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non dovevi venire a prendermi.

Spagnolo

no tenías que venir a buscarme.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non dovevi venire a palermo!

Spagnolo

- no debía venir a palermo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non dovevo venire a letto con te.

Spagnolo

¿nancy? nunca debí de haberme acostado contigo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non dovevi venire.

Spagnolo

hey. no tenías que haber venido.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non dovevi venire, bill.

Spagnolo

no te he pedido que vinieras, bill.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pierre, non dovevi venire.

Spagnolo

"oh, pierre, ¿por qué has venido?"

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

dovevo venire a trovarti.

Spagnolo

bueno, tenía que venir a verte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- auggie, non dovevi venire.

Spagnolo

auggie, no tenía venir todo el camino hasta aquí. gracias.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- allora non dovevi venire.

Spagnolo

- entonces, no debiste haber venido.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,758,676,491 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK